Annotation


Марисса Бойд оказалась втянутой в мир, частью которого никогда не сможет стать. Этому миру принадлежит Альфа, который получает всё, что пожелает. А желает он её.

Марисса Бойд понимает, что, являясь оборотнем лишь наполовину, она не принадлежит ни к какой стае. Набравшись смелости, она приезжает к своей сестре, чтобы присутствовать на церемонии ее спаривания, а также, чтобы встретить оборотня, который изменит и всю ее жизнь, и ее убеждения.

Гейдж Вулф знает, что Марисса скрывает горькую правду о своем прошлом. Как Альфа, он обязан защищать свою стаю любыми путями. И он считает Мариссу частью этой стаи. Рассматривая процесс ее покорения лишь как еще одно, дополнительное, преимущество.

Когда бывший любовник Мариссы пытается предъявить на нее права, Гейдж понимает, что никогда не сможет ее отпустить. Он собирается доказать это всем остальным. Теперь же, ему остается только объяснить ей, что она принадлежит и этой стае, и её Альфе.





Перевод осуществлен на сайте: http://lady.webnice.ru

Над переводом работали: Prozerpina, гречанка





* * *



Крисси СмитГлава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9





notes1

2

3





* * *





Крисси Смит

Альфа





Глава 1




Марисса отхлебнула кофе, купленный на последней заправке. Горячая жидкость со вкусом пластика опалила язык. Этот кофе точно не из Старбакса.[1] Она прилетела в Национальный Аэропорт Техаса и взяла напрокат машину, планируя преодолеть на ней оставшуюся часть пути. Девушка направлялась в маленький городок, который её сестра Элизабет считала своим домом. Рассматривая проносившийся мимо однообразный пейзаж, на просторе которого не было привычных ей высоток, машин и людей, а основное место занимали деревья… очень много деревьев. Марисса размышляла о причинах восторга Элизабет от переезда сюда и безуспешно пыталась понять её.

Открыв окно и включив Бон Джови ещё громче, девушка сосредоточилась на дороге — а не на причине своего приезда. Для Элизабет было очень важно присутствие сестры на церемонии спаривания со своим суженым, и Марисса, несмотря на своё нежелание находиться на территории Стаи, не могла отказать в этой просьбе единственному близкому человеку.

Эта мысль заставила Мариссу улыбнуться, и она взглянула на приглашение, лежавшее на сиденье рядом с ней. Она желала счастья Элизабет, и Грэг казался ей отличным парнем. Общаясь с ним по телефону множество раз, Марисса обратила внимание на его вежливое отношение к себе, что не было обычным явлением. Оборотень, который не мог обращаться, был изгоем, и так к ней относились все, кроме Элизабет.

Марисса покинула родную Стаю при первой же возможности, и с тех пор ноги её не было ни на одной территории. До сегодняшнего дня. Элизабет напротив, оставалась в родной Стае, пока не встретила Грэга. Он был членом другой стаи и после их первой встречи предложил Элизабет место учителя в начальной школе. Она согласилась, и Грэг с благословения Гейджа Вулфа, их Альфы, начал ухаживать за ней.

Марисса улыбнулась, вспоминая все уловки, к которым прибегал Грэг, чтобы завоевать сердце Элизабет. Он хотел Элизабет и терпеливо ждал. Её сестре потребовался год, чтобы решиться на церемонию спаривания, и Марисса понимала, что одной из причин колебаний Элизабет была она сама.

Марисса обладала теми же инстинктами, что и любой другой оборотень, особенно сильно было желание принадлежать Стае, но она уже очень давно оставила всякую надежду на это. Она выросла одна, и будет всегда придерживаться этого пути. Где-то посередине между человеком и оборотнем. Благодаря волчьим генам она могла жить намного дольше обычного человека, а также ей были присущи некоторые способности волка — но этого было недостаточно.

Но ради церемонии, которая так много значила для ее сестры, Марисса была готова отступить от своих принципов.

С годами, по мере того как они с Элизабет взрослели, различия между ними всё больше увеличивались, поэтому Марисса никогда не навещала свою сестру в её новом доме. Она не боялась оказаться на территории Стаи: она просто не хотела встречаться там с самцами и с их самолюбием. К тому же, если она правильно поняла, Альфа этой Стаи, или проще говоря, лидер, был довольно молод.

Когда она попадала к волкам, её внутренняя волчица требовала соединиться с одним из своего вида. До тех пор, пока она будет избегать всех, кроме своей сестры, и держать свои порывы в узде, всё будет в порядке. Марисса не станет поступать как волчица, в которую не может обратиться.

И если этот Альфа хоть немного похож на её бывшего Альфу, она пошлёт его куда подальше. Эта мысль развеселила Мариссу. Ей больше не семнадцать. Она больше не маленькая испуганная девушка, которая беспрекословно подчиняется всему, что ей говорят. Нет, она взрослая женщина. И она собирается в полной мере насладиться временем, проведённым с сестрой.

Марисса не стремилась произвести впечатление ни Альфу, ни на любого другого мужчину Стаи, поэтому оделась очень просто: пара узких облегающих джинсов и облегающая розовая футболка, в тон ей лак на пальцах ног и вьетнамки. И это так не соответствовало её ежедневной офисной одежде. Сейчас она чувствовала себя свободной.

Чуть не пропустив поворот к воротам для въезда на территорию, Марисса резко вывернула руль влево, отчего зад машины немного занесло, подняв клубы пыли. Засмеявшись, девушка выровняла машину и сбавила скорость. Вряд ли Гейджу Вулфу понравится, если она снесёт несколько деревьев.

Подъехав к воротам, Марисса остановила машину и стала дожидаться охранника. Он не разочаровал её. Мужчина, ростом выше шести футов подошел к окну, и, наклонившись, улыбнулся ей.

— Чем я могу вам помочь? — спросил он хрипловатым голосом.

Девушка глубоко вздохнула и улыбнулась в ответ. Если все мужчины этой Стаи будут так же отпадно выглядеть, ей придётся очень постараться, чтобы не дать себе волю, и держаться от них как можно дальше. Они будут флиртовать и приставать, и Марисса должна быть сильной, чтобы не поддаться, ведь как только они узнают её секрет, она для них перестанет существовать. И как бы она не утешала себя, отчуждение всегда причиняет боль.

— Я сестра Элизабет Бойд. Мне нужно узнать, как проехать к её дому.

Мужчина кивнул, продолжая улыбаться.

— Одну минутку, — подмигнул он и направился к сторожевой будке, где стоял телефон.

Без сомнения, с горечью подумала Марисса, хотел спросить у Альфы, действительно ли она может проехать на территорию и встретиться, не больше ни меньше, со своей родной сестрой.

Когда мужчина снова подошёл к машине, Марисса всё так же дружески улыбалась, стараясь не выдать свои мысли.

— Какие-то проблемы?

— Никаких проблем, — ответил он, тряхнув головой и показав, как проехать к дому Элизабет. — Моё имя Стив, если захотите, мы можем встретиться позже, — добавил он.

Не в этой жизни.

— Ээээ, посмотрим.

Марисса старалась быть осторожной и не давать своё согласие на то, о чём потом может пожалеть. Законы Стаи разительно отличались от законов того мира, в котором она жила. Марисса знала их все, и только раз посмела нарушить один из них.

Стараясь выбросить неприятные мысли из головы, девушка заехала на территорию. Посмотрев в зеркало заднего вида, она увидела Стива, который всё так же стоял на месте и улыбался.

— Спокойно, девочка, — сказала она себе. — Это территория Стаи.





* * *


Гейдж Вулф повесил трубку в своём кабинете и посмотрел на часы. Сестра Элизабет быстро приехала. Когда девушка сказала ему, что хотела бы видеть свою сестру на церемонии, он подумал, что это отличная идея.

Он помнил их с Элизабет разговоры о Мариссе, когда только рассматривал возможность принятия Элизабет в свою Стаю.

Ему тогда показалось, что девушка очень переживает за свою младшую сестру. Гейдж понимал, что полуоборотню очень сложно взрослеть, но вот чего он не понимал, так это почему Марисса отказывалась встречаться со старшей сестрой.

Именно желание Элизабет увидеть сестру на столь важном для неё мероприятии было причиной, почему она в течение всего года откладывала проведение этой церемонии. И Гейдж был решительно настроен не допустить, чтобы теперь Марисса помешала сестре соединиться со своим суженым — Грэгом.

В дверь постучали, и он поднял голову. В дверном проеме показалась голова Логана, его заместителя.

— Я уже ухожу.

Гейдж кивнул.

— Не хочешь попозже побегать? — спросил Логан, шире открывая дверь и прислоняясь к дверному косяку.

— Сегодня вечером я отправлюсь в дом Бойд, — произнёс Гейдж и посмотрел на своего, не скрывающего улыбку, друга.

— Не думаю, что ты будешь единственным.

— Что ты имеешь в виду?

В глазах Логана плясали весёлые огоньки.

— Стив, скорее всего, уже намекнул нескольким парням, насколько она горячая штучка.

Гейдж покачал головой. Стив явно не терял времени даром, если даже Логан уже знает о ней. Гейджу не нужны были дополнительные проблемы.

— Она здесь не для того, чтобы найти себе пару.

Логан засмеялся.

— Ну, я думаю, это не относится к делу.

— Не нужно, чтобы её беспокоили.

— А кто сказал, что это обеспокоит её? Она же оборотень.

— Да, но всё же…, - Гейдж замолчал на полуслове. Он не понимал, почему уже чувствует себя обязанным защищать незнакомку. Наиболее вероятное объяснение состояло в том, что Элизабет поделилась с ним секретом своей сестры. Она рассказала ему не только то, что Марисса не способна обращаться, но и о её постоянных переживаниях в связи с этим. Даже если это и не будет большой проблемой для членов его Стаи, он не хотел бы, чтобы девушка ещё больше пострадала от пренебрежения.

— Ну, тогда тебе, возможно, захочется самому всё там разведать, — с этими словами Логан развернулся и ушёл.

Выругавшись, Гейдж поднялся из-за стола. Он должен установить какие-то правила по отношению к этой женщине.

Через несколько минут Гейдж уже стоял возле симпатичного двухэтажного дома Элизабет. Прежде чем он позвонил, дверь открылась, и на крыльцо вышел один из молодых волков.

Гейдж отошёл в сторону, уступая парню дорогу. На лице Джефа отразилось удивление, но он быстро опустил глаза.

— Альфа.

Гейдж кивнул в ответ на приветствие и зашёл внутрь — чтобы как раз стать свидетелем окончания беседы.

— Я собираюсь подняться наверх и распаковать свои вещи. Если будут ещё какие-то визитёры, скажи им, чтобы приходили через неделю.

Элизабет стояла к нему спиной, крепко стиснув руки позади себя. Ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять, что он здесь. Девушка обернулась и с удивлением посмотрела на него.

— Гейдж, — поприветствовала она его. Он не был уверен, что девушка произнесла это с радостью. Он почти ощущал напряжение, исходившее от неё. — Я не знала, что ты решишь зайти. То есть… я имела в виду, что ожидала твоего прихода, но со столькими… — она замолчала, нервно озираясь кругом.

Гейдж на это только поднял бровь.

— Я так понимаю, у тебя было много гостей?

Элизабет не казалась счастливой.

— Да, и это просто выводит её из себя. Прости. Я совсем забыла о манерах. Входи, пожалуйста.

Гейдж вошёл в прихожую, и моментально уловил новый запах, а также другие, смешанные с ним. Он мог назвать поименно всех волков, что побывали здесь. Но среди этих запахов был один, который он не мог распознать, и который, скорее всего, принадлежал сестре Элизабет.

Уловив этот новый запах, его ноздри затрепетали. Аромат незнакомки — свежести, леса и специй — заставил его тело тут же оживиться. Если запах девушки был действительно таким сильным, то ему придется очень сильно поднапрячься, чтобы удержать всех свободных волком подальше от неё.

— Пойду, позову Мариссу.

Гейдж легонько удержал девушку за руку.

— Я сам поднимусь наверх. Мне нужно поговорить с ней наедине.

Элизабет выглядела неуверенной, нервно переминаясь с ноги на ногу и поглядывая наверх.

— Я просто хочу поприветствовать её, сказать несколько слов по поводу церемонии и убедиться, что она знает некоторые законы Стаи.

Элизабет кивнула. Гейдж знал, что она переживает не только за сестру, но и за него тоже.

— Она… она порой бывает не очень любезной, — проговорила девушка и отвела глаза, и Гейдж знал, что ей трудно разрываться между своей сестрой и своим Альфой.

Гейдж улыбнулся и погладил её по руке.

— Не беспокойся. Мы оба будем в полном порядке, — заверил он.

Это, казалось, немного успокоило девушку, и она кивнула.

— Я буду на кухне готовить ужин.

Поднявшись наверх, Гейдж остановился возле комнаты и прислушался. С обратной стороны двери раздавался раздражённый женский голос и недовольное бормотание.

Войдя в комнату, он так и замер возле порога. Взору Гейджа предстала самое удивительное зрелище, которое он когда-либо видел — девушка стояла на коленях, забравшись под кровать по пояс и выставив наружу попку.

Гейдж от этого вида весь напрягся и зарычал. Она, должно быть, это услышала, так как из-под кровати послышался удар, сопровождаемый проклятьями.

Марисса сначала выглянула наружу, а потом, потирая голову, полностью вылезла.

— Какого чёрта ты здесь делаешь? — резко спросила она.

— Я собирался спросить тебя о том же. Ты всегда ползаешь под кроватями?

Марисса бросила на него быстрый внимательный взгляд. Её влечение было мгновенным — он мог почувствовать это. Гейдж слышал, как участилось её сердцебиение, и она нервно провела влажными руками по брюкам. Девушка начала переминаться с ноги на ногу, и Вулф по запаху понял, что она возбудилась. Упрямое выражение на её лице говорило о том, что она собирается сопротивляться этому.

— Гейдж Вулф? — вопросительно произнесла девушка, хотя оборотень был уверен, что она точно знала, кто он такой,

Мужчина кивнул красотке, стоявшей перед ним. Сказать, что он был удивлен, это не сказать ничего. Элизабет была бледной и худощавой, с голубыми глазами и светлыми волосами, а сестра была полной её противоположностью.

Во-первых, она смотрела на него сердито, хотя он и чувствовал её возбуждение. Во-вторых, у неё были длинные тёмные волосы и чистые зелёные глаза, которые в этот момент были широко раскрыты. Было очевидно, что девушке не понравилась реакция собственного тела на Гейджа, но о себе он не мог сказать того же. Прошло очень много времени с тех пор, как Гейдж в последний раз чувствовал такой мгновенный голод.

— Да, это я, — ответил он на её ненужный вопрос. — А ты Марисса.

Девушка кивнула, стараясь проглотить комок в горле. Голос у мужчины был глубоким, и как будто окутывал её всю. Такая реакция не предвещала ничего хорошего, ей нужно было взять себя в руки.

Гейдж Вулф был абсолютно, несомненно, самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела. Он был выше её — около шести футов и двух дюймов.[2] На нём были черные брюки и рубашка на пуговицах с закатанными рукавами.

— Тебе что-то нужно? — спросила она, скрестив руки на груди.

Гейдж проследил взглядом за этим жестом, и Марисса покраснела, осознав, что этим только ещё больше привлекла к себе внимание.

— Я пришел поприветствовать тебя на моей территории, как и подобает добропорядочному Альфе, — ответил Гейдж, подступив на шаг ближе. — И чтобы уточнить некоторые правила поведения.

От этих слов Марисса вся напряглась. Это не должно было её удивить. Девушка догадывалась, что правила, о которых он собирался сообщить, ей уже известны. Она слышала эти правила всю свою жизнь, но, даже пытаясь не принимать это близко к сердцу, всё равно воспринимала их очень болезненно.

— Ты выросла в Стае? — спросил Гейдж.

Марисса кивнула, хотя и так понимала, что он знает ответ. Элизабет уже рассказала ей, что поделилась с Гейджем её тайной.

— Я не думаю, что здесь будет как-то по-другому.

Марисса тоже так считала.

— Я поняла, — сказала она, распрямляя плечи и сжимая руки по бокам.

— У тебя будут какие-то вопросы ко мне по поводу правильного поведения?

Ещё по пути сюда она настроила себя только на позитив, и поэтому смогла спокойно ответить:

— Нет, я не думаю, что у меня будут какие-то вопросы по поводу поведения здесь. Я уверяю, что у меня нет никакого интереса к твоей Стае. Я пробуду здесь одну неделю — семь дней. Думаю, ты сможешь как-то справиться с этим, как и я. Потом я уеду, и тебе больше не придётся беспокоиться о том, что я могу развратить твою драгоценную Стаю.

Когда она закончила говорить, на лице Гейджа промелькнуло удивление, и он зарычал. Наверное, никто никогда не говорил с ним в таком тоне. Но Марисса решила не отступать, он её ни за что не запугает.

Когда Гейдж подошёл ещё на шаг ближе, она почувствовала, исходящие от него волны гнева.

— Я только один раз разъясню тебе о том, как со мной нужно разговаривать. Не знаю, как реагировал на это твой Альфа, но такое неуважение здесь неприемлемо.

Марисса не сказала ему, что никогда раньше не была настолько храброй, чтобы так разговаривать со своим бывшим вожаком. Как только он снова подступил ближе, девушка сделал шаг назад.

— Я также осведомлён о том, сколько ты здесь пробудешь. Я знаю, что такая эгоистка как ты может выделить не больше недели своей сестре, которая любит её, и которая из-за неё так долго отказывалась от своего счастья.

От его слов Марисса перестала отступать.

— Эгоистка? Ты только что назвал меня эгоисткой?

Даже с лёгкой улыбкой на губах, он не выглядел менее свирепым.

— Да, назвал.

— Ну что ж, позволь мне кое-что сказать тебе, мистер Вулф. Меня бы здесь не было, если бы я не любила свою сестру. Если бы это так много не значило для Элизабет, даже ноги моей не было бы здесь. Своё благословение я дала ей уже давно. — Стараясь расслабиться и успокоиться, Марисса сделала глубокий вздох. Девушка понимала, что оправдывается перед ним, и, не желая предоставлять ему ещё больше информации о себе, которую он смог бы использовать в дальнейшем, она постаралась быстро погасить свой эмоциональный порыв. — И это, чёрт подери, тебя совсем не касается.

Марисса отступала до тех пор, пока спиной не упёрлась в стену, но Гейдж снова сократил расстояние между ними.

— Ты знаешь, кто я такой, каков мой статус здесь?

Марисса ни на миг не поверила ни его мягкой улыбке, ни спокойному голосу.

— Да.

— Так зачем же ты хочешь разозлить меня? Каждый разумный человек сто раз подумает перед тем, как говорить Альфе, что дела члена Стаи его не касаются или произносить подобное тому, что сказала ты. — Он так быстро потянулся вперёд, чтобы схватить её за руку, что Марисса не успела уклониться. — Мне очень жаль твоего Альфу, которому довелось на себе испытать твой норов.

От прикосновения Гейджа электрический разряд пронзил тело Марисcы, и она судорожно вздохнула. Он, наверное, тоже почувствовал это, так как тут же отпустил её. В течение нескольких минут никто из них не проронил ни слова, и Марисса просто молча, взирала на него. Она искала какие-нибудь слова, только чтобы заставить его убраться.

— У меня нет вожака. Но я знаю, как обращаться к Альфе, который был настолько добр, что позволил мне нанести визит. Я прошу прощения. Мое непочтительное отношение и грубые слова были неуместными.

Страх и неуверенность заставили её опустить глаза вниз в жесте подчинения. Было невыносимо трудно выражать покорность, но его прикосновение лишило её мужества.

Даже не видя Гейджа, Марисса ощущала его взгляд на себе и едва сдерживалась, чтобы не начать переминаться с ноги на ногу. Стремление убежать горячими волнами пульсировало по всему её телу.

Когда Гейдж, наконец, заговорил с ней, девушка была настолько удивлена, что подняла на него глаза.

— Ну что ж, хорошо. Думаю, твоя сестра, возможно, уже злится и места себе не находит от того, что мы здесь ругаемся. Поэтому предлагаю закончить этот разговор в другое время.

Марисса кивнула, испытывая облегчение, что он сейчас уйдет. Возможно, Гейдж, так же, как и она, чувствовал себя не в своей тарелке.

Больше не проронив ни слова, Гейдж покинул ее. Марисса опустилась на кровать и стала размышлять о том, что только что произошло. Услышав звуки из коридора, она подняла глаза. В дверях, нахмурившись, стояла Элизабет.

— Не начинай, — предупредила сестру Марисса.

Элизабет только покачала головой.

— Гейдж отличный парень и прекрасный Альфа.

Марисса через силу улыбнулась.

— Я уверена, что так оно и есть, — солгала она.





Глава 2




Раздавшийся стук в дверь не удивил Гейджа, хотя и порядком взбесил. Спустя секунду Логан решительно вошёл в кабинет и, ухмыльнувшись своему Альфе, развалился на диване.

— Что? — спросил Гейдж, не расположенный этим вечером больше ни к каким играм.

— Сэм сказал, что столкнулся с тобой, сразу после того, как ты пообщался с младшей сестрой Бойд, — проговорил Логан и замолчал для более драматичного эффекта. Обычно это веселило Гейджа. Но не сегодня вечером. — Он сказал, что ты казался взволнованным.

Гейдж в ответ фыркнул.

— Я не взволнован.

Логан кивнул и сделал более серьёзное лицо.

— Нет, я и не думал так. Если бы ты был взволнован, то метался бы по своему кабинету, словно запертый в клетке… волк.

От Гейджа не укрылось, что уголки губ его заместителя подёргивались. В этот раз его друг, хоть и с трудом, но удержался от улыбки.

— Я не мечусь.

— Нет, конечно же, здесь не наблюдается никакого метания, — согласился Логан быстро, что ещё раз доказывало, что эту ситуацию с Альфой он находит забавной.

— С меня уже достаточно за вечер глупых разговоров, поэтому сбавь обороты, — почти прорычал Гейдж.

Голубые глаза Логана заискрились.

— Я так понимаю, с сестрой Элизабет возникли какие-то проблемы?

Гейдж снова фыркнул и продолжил метаться по кабинету.

— Она грубая, упёртая и…

— Красивая?

Гейдж резко развернулся.

— Откуда тебе известно, что она красивая?

К счастью Логана, он сохранил невозмутимое лицо, и только небрежно пожал плечами.

— На многих мужчин Стаи она произвела впечатление.

— Она здесь не для того, чтобы привлекать внимание каждого свободного самца на территории, — ответил Гейдж резко. Слишком резко даже для собственного слуха.

— Ну, так как она выросла в Стае, не думаю, что с ней у нас будут большие проблемы, — предположил Логан, без сомнения, старясь показаться услужливым.

Гейдж никак на это не отреагировал и его заместитель продолжил:

— Если она выросла в Стае, то уже должна знать большинство правил и законов.

— О, она отлично знает правила. Знает, как игнорировать их.

Логан кивнул, как будто понимая о чём речь.

— Тебе не впервой приходиться иметь дело с неконтролируемым или недисциплинированным волком. Что же тогда делает её не такой, как все?

Этот вопрос как раз и донимал Гейджа.

— Я не знаю. Разузнай о ней всё, что только сможешь.

Логан поднялся и покинул кабинет, снова оставляя друга одного.

— Вот и посмотрим, что за секреты ты скрываешь, Марисса Бойд, — проговорил Гейдж тихо.





* * *


Вечером, сославшись на усталость после дороги, Марисса закрылась в своей комнате. Чуть ранее, во время ужина, к ним присоединился будущий суженый Элизабет, и Марисса должна была признать, что он понравился ей даже больше, чем она предполагала.

Было очевидно, что его внимание сосредоточено только на Элизабет. Он бросал на нее пылкие взгляды. Также Марисса не упустила неуловимые прикосновения, которыми они обменивались.

Девушка была очень рада за сестру, но в глубине души поселилась маленькая капля зависти. Она старалась избавиться от неё, но никак не могла — как не могла сделать это всю свою жизнь.

Решив, что ванна поможет снять напряжение и успокоит её, Марисса наполнила мраморную ёмкость горячей водой и блаженно погрузилась в неё. Дом сестры был очень симпатичным — простым и уютным. Она подумала, что он так же соответствовал сестре, как Мариссе эта территория.

Девушка вздохнула, вспомнив свое вызывающее поведение при общении с Гейджем. Но он не только не потребовал, чтобы она покинула территорию, но даже не наказал её, как, без сомнения, сделал бы любой другой Альфа.

А у него на это были все основания — Марисса была его гостьей, и ожидалось, что она будет следовать правилам. Будь у неё свой Альфа, Гейджу пришлось бы туго. Но его не было. Никто не мог заступиться за неё и помочь сгладить острые углы.

При мысли о Гейдже температура её тела поднялась на несколько градусов. Он был красивым мужчиной, хотя не только это привлекало Мариссу. Она ощущала в нём не только силу, свойственную всем Альфам, но и что-то помимо неё, что дало ей возможность на равных, без страха спорить с ним. А это было нереально с другими мужчинами его положения.

Она, как будто, почувствовала в нём участие к другим. И это могло привести её только к неприятностям.

Когда-то Марисса уже отдала свое сердце волку, и всё закончилось плохо. Очень плохо. Она не повторит подобной ошибки. Несмотря на то, что Альфа был очень соблазнительным. Таким соблазнительным, что девушка поймала себя на том, что, размышляя о нём, она начала гладить свою грудь.

Это вовсе не было нормальной реакцией. Обычно она всегда сдерживала своё влечение. Возможно, волчице, запертой внутри неё, и не нравилось такое положение вещей, но Марисса сможет поступать так и дальше. Но она чертовски боялась, что Гейдж сможет прорваться сквозь её защитные барьеры и сделать её уязвимой.

Опустив руку под воду и проведя ею по ноющей плоти между ног, девушка решила, что для неё лучше быть сексуально неудовлетворенной, нежели уязвимой.

Марисса ещё раз погладила набухшие складки своей плоти двумя пальцами, после чего ввела их внутрь. Давление от пальцев было таким замечательным. Другой рукой, девушка начала потирать и теребить свои соски. Незначительная боль только добавила наслаждения.

Как только она закрыла глаза, в воображении возникло лицо Гейджа. Что бы он сделал, зайдя сейчас в ванную и увидев, как Марисса прикасается к себе?

Вервольфы всегда отличались чувственностью, сладострастием, и Мариссе, в числе прочих, досталась от них и эта особенность. Её подруги были обычными женщинами, и они вряд ли поняли бы обжигающую жажду секса, которую она постоянно ощущала. Опустился бы Гейдж возле неё на колени? Заменил бы её руки своими? Приласкал бы её своими пальцами?

От этих мыслей у Мариссы вырвался низкий, протяжный стон. Пальцы девушки легко двигались между складками средоточия возбуждения, всё ближе и ближе приближая разрядку, в которой она так нуждалась. Марисса пыталась представить Гейджа без одежды. Она уже заметила его загорелые руки. Даже увидев его в джинсах и рубашке, она могла сказать, какое у него тело. И могла поклясться, что оно у него замечательное.

Пальцы двигались все быстрее, и, приподняв бедра, Марисса, наконец, достигла кульминации. Прикусив губу и мечтая о Гейдже, она медленно, но сильно кончила.





* * *


Гейдж уставился на бумаги, лежавшие перед ним.

— Они просто отпустили ее? — спросил он, взглянув на Логана.

Тот оторвался от страниц, которые читал:

— По всей видимости, так и есть.

Гейдж покачал головой.

— Что-то здесь не так. Они даже не попытались проследить за ней.

Логан отложил страницы на диван рядом с собой и проговорил:

— Эта информация ничего не разъясняет, а только порождает еще больше вопросов. Тебе снова нужно поговорить с этой девушкой.

Гейдж кивнул, взглянув мимо друга в окно. Прошлой ночью мысли о Мариссе Бойд не давали ему уснуть. Во время полнолуния, которое было всего шесть дней назад, каждый волк становился чрезвычайно встревоженным. Но эта женщина его не просто встревожила. Если стояк, который он ощущал, был хоть каким-то показателем, ему стоит не только поговорить с этой женщиной. Прошло много лет, с тех пор, когда он в последний раз чувствовал подобное нестерпимое влечение к противоположному полу.

— Альфа?

Вскинув голову, Гейдж заметил веселье на лице Логана.

— Я пойду, поговорю с ней.

— Элизабет ещё, должно быть, в школе, поэтому у тебя будет возможность… поговорить в приватной обстановке.

Гейдж с трудом удержался от рыка. Мало того, что он постоянно ходит с эрекцией с момента первой встречи с этой девушкой, так ещё и его Бета, похоже, пытается свести его с ней.

— Я собираюсь просто поговорить с ней, — проговорил Гейдж, поднимаясь и выгибая спину после долгого сидения за столом.

— Конечно, Альфа, — согласился Логан, не скрывая широкой улыбки и покидая кабинет.

Если он не получит удовлетворения с Мариссой, то, возможно, по возвращении отыграется на Логане, намяв тому бока. Это, конечно же, не решит главной проблемы, но зато, уж точно, принесёт удовольствие.

У Гейджа было предчувствие, что каждая минута, проведенная с Мариссой, будет его проверкой на самообладание.





* * *


Марисса стояла на задней террасе, вглядываясь в деревья, окружавшие дом. Здесь было так красиво.

Она вспомнила то время, когда пребывание в толпе было ей ненавистно. Но, покинув Стаю, Мариссе пришлось привыкнуть к людям и городскому шуму. В данный момент, жизнь в мегаполисе позволяла Мариссе забыться и не тосковать по другой, размеренной жизни, которую вела её сестра.

В детстве, сидя в совместной комнате, сёстры часто разговаривали об идеальном месте, которое будет когда-то их домом. Эта территория была воплощением их мечты, и Элизабет, наконец-то, нашла то, что они искали.

Тогда же Марисса мечтала, что в один прекрасный день Стая примет её. Но эти мечты так и не стали реальностью. На их место пришла горечь от осознания того, что она не принадлежит никому. Даже когда природа взывает к её волчице побегать, она не может откликнуться на этот зов.

Марисса спустилась с террасы, и густая зелёная трава нежно обласкала её обнажённые ступни. Волчица внутри беспокойно заметалась, желая вырваться на свободу. Кожу девушки начало покалывать, и дрожь прошла по всему телу. Волчицу нужно было освободить. Обычно, она делала это при помощи секса, но сейчас это было невозможно. Неделя обещала быть болезненной и мучительной.

Марисса отходила всё дальше от террасы к деревьям и почувствовала, как волчица резко подскочила внутри неё. Господи, как бы ей хотелось иметь возможность обращаться. Выпустить волчицу на свободу, как та того желала, как та того требовала.

Но этому не суждено было случиться. Она не может обращаться и никто не может понять, почему и как это случается с некоторыми оборотнями. Её ДНК было не таким, как у сестры или как у обычного человека. Она застряла где-то посередине.

Смирившаяся и расстроенная, девушка обернулась обратно к дому и замерла, заметив на террасе мужчину, наблюдавшего за ней. Её волчица одобрительно зарычала, требуя взять этого доступного самца.

Гейдж увидел, как глаза Мариссы расширились. Когда она провела языком по губам, член в его джинсах напрягся. Он был очень удивлён, заметив, что она смотрит в лес так, как будто вот-вот броситься бежать. Он очень мало знал про полу-оборотней. Они встречались очень редко. Возможно, в природе существовало всего несколько. Но сосредоточенность её взгляда была такой же, как перед обращением.

Гейдж быстро сократил расстояние между ними. Когда он подошёл к ней, Марисса не отстранилась. Её зеленые глаза заблестели.

— Природа взывает к тебе?

Она кивнула и снова провела языком по губам.

— Что ты чувствуешь, не имея возможности обращаться? — Он хотел узнать о Мариссе больше. Он хотел познать и женщину, и волчицу, что пряталась в ней.

Она выглядела такой грустной, что Гейджу захотелось обнять её и сказать, что всё будет хорошо. Девушка дважды прочистила горло, прежде чем проговорить:

— Ощущения, как будто в клетке.

Она начала дрожать, и Гейдж потянулся к ней.

— Это причиняет боль?

Он не мог даже представить, какие это ощущения, когда твой волк в ловушке тела.

Когда девушка просто пожала плечами, он снова заговорил:

— Что я могу сделать?

Её взгляд встретился с его, прежде чем опуститься к губам. Когда она прикусила свою нижнюю губу, Гейдж почувствовал, как испаряются остатки его решимости. Он рывком притянул девушку к себе и завладел её ртом. Она не сопротивлялась и сразу же открылась ему. Он ворвался внутрь своим языком, беря господство над поцелуем. Её низкий стон только подхлестнул Гейджа, заставляя его целовать её ещё более страстно, ещё более неистово. Одной рукой зарывшись в её волосы и удерживая голову, второй он притянул Мариссу ближе к своему телу.

Её губы тёрлись о его. Её руки вцепились в рубашку у него на спине. Осознание того, что она так же не контролировала себя, как и он, приводило Гейджа в восторг.

Похоже, что в этой женщине было скрыто гораздо больше, чем он думал. Он боялся, что даже один поцелуй сделает его зависимым. На вкус она была просто божественной.

Марисса забралась руками под его мягкую чёрную рубашку.

Гейдж в свою очередь двинулся губами к её шее, где прикусил нежную плоть.

— Да, — поощряла она его. — О, да. — Девушка начала водить руками вдоль линий его мышц, впиваясь до боли ногтями в кожу.

Гейдж со свистом втянул воздух и приподнял её. Девушка обхватила его своими руками и ногами и начала тереться о твёрдую выпуклость, скрытую джинсами. — Пожалуйста, — она еще сильнее прижалась к нему. — Пожалуйста.

Гейдж понимал, что он должен остановить это спаривание, пока всё не зашло слишком далеко, но не мог. Им руководил не волк, а мужчина. И мужчина хотел эту женщину под собой — обнажённую, жаждущую, умоляющую, и волк его в этом поддерживал.

— О, Господи. Я просто горю. Пожалуйста, — губы Мариссы были повсюду. Когда она начала лизать и посасывать его шею, Гейдж мог поклясться, что почувствовал, как удлинились её клыки.

Прижав Мариссу к себе покрепче, Гейдж направился вглубь леса. Деревья предоставят ему достаточно укрытия, когда он возьмёт эту женщину.





Глава 3




Когда Гейдж опустил Мариссу на землю, она почувствовала под своей спиной траву. Сильное тело быстро накрыло её, посылая электрические разряды по всему телу.

Его глаза на мгновение встретились с её, и он снова завладел губами Мариссы. Этот поцелуй был не столь яростным, как первый, он как бы уговаривал. Как будто Гейдж пытался убедить её тело доверять ему. Её тело не заботила проблема доверия, оно хотело этого мужчину — быстро и грубо.

Воспользовавшись моментом, когда Гейдж оторвался от её губ, девушка стянула с него разорванную рубашку. Когда Марисса откинула в сторону клочки ткани, Гейдж уселся между её ног и начал неторопливо снимать с неё футболку, не отводя пылающего взгляда от лица девушки. Он был более сдержанным и более терпеливым, чем Марисса, и когда она подняла руки, чтобы помочь ему, он шлепком отбросил их.

— Моё, — зарычал он на неё.

Марисса попыталась свести ноги в надежде избавиться от ноющей боли между ними, но Гейдж развёл их еще шире. Будь она обнажённой, она бы открылась ему ещё больше. Настолько, насколько она хотела быть.

— Гейдж. Сейчас. Пожалуйста, сейчас!

Он наклонил голову и улыбнулся:

— Даёшь указания Альфе, малышка? — спросил он, и провёл языком вдоль линии её шелкового бюстгальтера. — Тебя нужно за это наказать.

Когда Гейдж лизнул твёрдую горошину соска прямо сквозь шелк, тело Мариссы непроизвольно дёрнулось, и она взмолилась:

— О, ну, пожалуйста!

Проведя зубами по застежке её бюстгальтера, он усмехнулся:

— Ты будешь умолять меня, малышка. Прежде, чем я закончу, ты будешь умолять, — проговорил он и зубами прокусил застёжку.

Почувствовав, как его влажный горячий рот накрыл её сосок, Марисса чуть было не кончила. Она закинула руки ему за голову и притянула к себе. Её тело просто умоляло о большем.

Не отрываясь от её груди, Гейдж схватил девушку за запястья и прижал их к земле по обе стороны от головы.

— Держи свои руки здесь, — сказал он ей, наклоняясь к другой груди.

Марисса пыталась, честно пыталась, но когда он начал спускаться вдоль её тела вниз, руки девушки автоматически легли ему на плечи. Гейдж зарычал и укусил её за запястье. Девушка задохнулась от резкой боли, но, одновременно, непроизвольно выгнулась к Гейджу всем телом. Он снова завёл руки Мариссы ей за голову и одарил суровым взглядом, после чего продолжил путешествие своим языком вниз по её коже.

Жидкий жар заполнил всё тело Мариссы. Она отчаянно пыталась ухватиться за что-нибудь, чтобы занять руки. Вонзившись пальцами в траву и грязь, она тем самым попыталась удержать своё тело на месте. Она никогда не чувствовала такого возбуждения, такой нужды. Этот мужчина просто терзал её.

Минуя хлопчатобумажные шортики, Гейдж медленно поднял одну её ногу и провёл языком под коленом. Стоны девушки давали понять, что ей понравилась эта ласка, и он начал подниматься вверх, к месту, где заканчивались её шортики.

— Да, да, — повторяла она снова и снова, мотая головой из стороны в сторону.

Гейдж стал медленно снимать с неё шорты. Они были влажные от соков Мариссы, и мужчина замер, чтобы втянуть носом этот аромат.

— Маленькая волчица уже влажная для меня, — проговорил он своим хрипловатым голосом, который так резко контрастировал с его медленным исследованием её тела. Гейдж хотел её, девушка знала это. Но он все тянул, и никак не приступал к решительным действиям.

— Да, да. Я уже влажная, — согласилась Марисса.

Гейдж полностью стащил с неё шорты и откинул их куда-то себе за спину, а потом нежно провел пальцем по влаге на её шелковых трусиках, которые оставались единственным барьером для него.

— Влажная. Такая влажная и горячая.

Склонившись, он приблизил свой рот к её плоти, и через шелк начал сосать. Потом резким движением отодвинул их в сторону.

— Ох.… О, Господи. Оо.… Пожалуйста. — Марисса сжала ноги, чтобы удержать его там.

Положив обе руки ей на бедра, Гейдж снова их развел.

— Ты что, совсем не контролируешь свое тело? — поддразнил он её. — Не дёргайся.

Не дёргаться? Шутник, да? Она же скоро просто с катушек слетит.

Гейдж отстранился, чтобы она смогла увидеть его лицо.

— Не останавливайся! — потребовала она, отчаянно желая почувствовать его внутри себя.

Приподняв свою чётко очерченную бровь, Гейдж бросил на неё раздражённый взгляд.

— Опять указания? Ты просто не можешь контролировать себя, не так ли?

Но, не успев ответить, Марисса неожиданно очутилась на четвереньках. Вонзив пальцы в землю, девушка проговорила:

— Да. То есть, нет. То есть,… пожалуйста, просто возьми меня.

Когда мужчина прижался к ней сзади, сквозь грубую ткань джинсов она почувствовала его возбужденную плоть.

— Это то, чего ты хочешь?

— Да. О, пожалуйста, да.

Отстранившись от девушки, Гейдж освободился от тесноты своих брюк. Он начал водить руками по её изгибам, прижимаясь своим обнаженным телом к её телу. Марисса почти завыла от наслаждения.

Она выгнулась к нему. Если бы только она могла заполучить его внутрь…. Марисса потянулась одной рукой назад.

— Нет. Не шевелись, — приказал он.

Девушка закричала от разочарования, но Гейдж на это только рассмеялся.

— Никакого самоконтроля, — быстро поцеловав ее в спину, он снова отстранился.

Марисса повернула голову назад, и хотела уже выразить недовольство, но тут же была шокирована ощущением его руки на своей попе.

Шлёп.

— Аааааааа, — обхватив себя руками, Марисса задрожала. — Что?

— Нужно научиться манерам.

Шлёп.

Марисса снова вскрикнула.

— Нужно научиться сдержанности.

Шлёп. Шлёп.

— Я… что…. Нет!

— Кто-то должен был уже давно научить тебя подчиняться приказам.

Шлёп.

На глазах девушки выступили слёзы. С ней никогда так не обращались. Это не было какой-то там секс-игрой. Это было по-настоящему, это было наказание — и это приносило боль. И… И это было чудесно. Как это могло быть чудесным? Она никогда не была любительницей боли во время секса, но с Гейджем это было возбуждающе.

Гейдж шлёпнул её ещё три раза. И каждый раз девушка приподнималась к нему, тянулась за его рукой. Резкая боль только разгорячила её и заставила желать его ещё больше. Её никогда в жизни не шлёпали. Её клитор запульсировал. Марисса почувствовала во рту кровь от искусанной губы. Её разум был полон эмоций, которые она не понимала, но о которых не переживала.

Гейдж перестал ее шлёпать и погладил рукой по попе. Когда он скользнул пальцем между складками её плоти, девушка не смогла сдержать стона. Он ввел в неё пальцы, потом вынул обратно и занял позицию сзади.

Одной рукой он схватил её за волосы и дернул на себя, одновременно погружаясь в жаждущее тело. С первого же толчка он заполнил её полностью, от чего у девушки вырвался вскрик. Она не смогла перед этим рассмотреть его член, но теперь Марисса знала, что природа Гейджа не обделила.

Мужчина начал глубокими, медленными толчками проникать в неё, и Марисса почувствовала, как её лоно растягивается, подстраиваясь под его размер — и это было замечательно. Каждый раз, как он входил в неё, она поддавалась назад, встречая на полпути каждое его движение.

Они двигались как будто в ритме танца, и Гейдж всё больше ускорял темп, всё жёстче объезжал её. Склонив голову и крепко зажмурив глаза, Марисса старалась уцепиться за волшебное ощущение принадлежности. Теперь Гейдж обеими руками крепко удерживал девушку за бёдра, а его толчки стали более порывистыми и сильными. Не в силах больше сдерживаться, Марисса запрокинула голову и дико закричала, чувствуя, как оргазм стремительно завладел её телом.

— Да. Дай мне услышать тебя, — проговорил Гейдж, сильнее вбиваясь в плоть девушки.

Ещё три толчка и он взорвался внутри неё, наполняя глубины её лона своим семенем, и этим ещё раз доводя девушку до кульминации.

Чувства возвращались к Мариссе очень медленно. Трава, на которую она упала, была влажной, но раньше она этого не замечала. Её щека покоилась на кучке грязи, которую она ранее разгребла пальцами.

Тяжесть тела Гейджа была приятной. Вздохнув, она втянула в себя его мужской аромат. Когда мужчина начал подниматься с неё, девушка слегка задержала дыхание от потери его тепла. Гейдж перекатился на спину, но Марисса всё ещё не открывала глаза. Её волосы, наверное, были в полном беспорядке, и сама она, без сомнения, имела сонный, удовлетворённый вид.

Гейдж удивил Мариссу, протянув руку и накрыв ладонью её попку.

— Ты в порядке?

— Угумм…

Проклятье, но даже для неё это прозвучало таким расслабленным и довольным тоном. Напряжение в её теле, казалось, полностью исчезло. Когда Гейдж наклонился и заменил свою руку губами, она не смогла найти ни одной причины, чтобы остановить его. С этим мужчиной у Мариссы был самый лучший секс за всю её жизнь.

Глаза девушки были всё еще закрыты, когда Гейдж нежно начал покусывать и полизывать её кожу. И тут к Мариссе пришло осознание всего произошедшего.

Распахнув глаза и подняв голову, она проговорила:

— Ты отшлёпал меня!

Попытавшись обернуться, девушка почувствовала, как Гейдж положил свою руку поперёк её ног, лишая возможности двигаться:

— Да, я это сделал.

Марисса покачала головой.

— Но… ты отшлёпал меня.

Продолжая выводить языком круги на её коже, он согласно проворчал.

От его языка по всему телу Мариссы расползалось тепло. Что происходит с ней? Что происходит с ним? Он должен понимать, что только что соединился с полуоборотнем. А ведь он Альфа Стаи!

Марисса так быстро отстранилась от него, что Гейдж, удивившись, освободил ее.

Оказавшись на ногах, девушка начала отчаянно озираться кругом в поисках своей одежды. Её футболка лежала возле руки Гейджа. Марисса прикинула расстояние до дома и свои шансы без свидетелей быстренько преодолеть его.

Гейдж сел, поглядывая на неё так, как будто знал, что она хочет скрыться от него. Но пока она накручивала себя, у него был такой вид, как будто это его бесило.

— Ты не это ищешь? — спросил он, держа в руках её футболку.

Марисса кивнула и опустила глаза. Волк внутри Гейджа мог бы признать этот жест знаком подчинения, но мужчину было не так-то легко обвести вокруг пальца.

— Ну что ж, подойди и возьми, — проговорил он с вызовом.

Марисса сделала осторожный шажок к нему и, очутившись на расстоянии вытянутой руки, наклонилась вперёд, чтобы взять футболку, но, проклятье, он тут же ухватил её за запястье. Быстро повернув, Гейдж уложил девушку на спину, удерживая её за оба запястья.

Следуя инстинкту, Марисса начала извиваться и бороться. Гейдж только прижал её сильнее и зарычал.

— Перестань бороться со мной и перестань крутиться. Я не сделаю тебе ничего плохого, — проговорил он.

Марисса посмотрела на него и перестала вырываться.

— Теперь мы можем обсудить всё, как взрослые люди, или я должен перекинуть тебя через колени?

Несмотря на дрожь возбуждения, прокатившуюся по ее телу от угрозы, девушка покачала головой:

— Этого больше не случится.

Гейдж наклонился вниз, пока их губы не оказались всего в нескольких миллиметрах друг от друга.

— О, я знаю, что это случится. Знаю, потому что это не зависит от тебя.

Стараясь не поддаваться влиянию его близости, Марисса закрыла глаза и постаралась мыслить здраво. Прежде, чем снова заговорить, она глубоко вздохнула.

— Гейдж. Ты не понимаешь.

Посмотрев сверху вниз на девушку, он нахмурился.

— Чего именно?

— Понимаешь ли ты, что мы только что сделали? — голос прозвучал на тон выше, и ей это до чертиков не нравилось.

— Прекрасно понимаю, — проговорил Гейдж, потираясь своим телом об неё, и, показывая тем самым, что он всё еще возбужден. — Тебе нужно напоминание?

Напряжение между ними было таким ощутимым, что Марисса удивилась, что её волосы ещё не объяты пламенем.

Гейдж наклонился и провел губами от её ключицы к уху.

— Неужели ты уже забыла?

— Ох… я…

Марисса не смогла продолжить, так как губы Гейджа накрыли её рот. Поскольку он всё ещё держал в плену своей руки её запястья, девушка не имела возможности ни оттолкнуть его, ни притянуть ближе. Но она могла обхватить его ногами за пояс. Трахая своим языком её рот, Гейдж потёрся о ее припухшую, влажную киску.

— Нет, тебе не нужно напоминать, не так ли? Ты всё прекрасно помнишь, — проговорил он нежно. И потом, удерживая взгляд девушки, Гейдж медленно вошёл в неё.

Марисса поддалась ему навстречу, принимая его полностью.

— Ещё…

— Да, ещё…

Гейдж делал медленные, но глубокие толчки. Освободив руки, он схватил её за бедра, не позволяя ей самой устанавливать ритм.

— Ещё…ещё…

Почти выходя из неё, а потом, снова заполняя собой, Гейдж давал ей то, в чём она нуждалась.

— Это не то, что ты можешь игнорировать, Марисса.

— Просто… оберегаю… тебя…, - проговорила она между стонами, когда он увеличил скорость погружения.

Гейдж поднял её ноги и запрокинул их себе на плечи, при этом погружаясь в неё ещё глубже.

— Я… Альфа…, - он сжал свои зубы и, сдерживаясь, чтобы не кончить раньше Мариссы.

Каждый раз, когда Гейдж входил в неё, внутренние мышцы Мариссы сжимались и массировали его плоть. Она была очень влажной, что позволяло ему с легкостью входить и выходить из неё, но в то же время, её плоть сжимала его так крепко, что он чувствовал себя так хорошо, как ни с одной женщиной до этого. Казалось, её тело было просто предназначено для него.

Если обычно такие мысли заставляли Гейджа тут же броситься наутёк, с Мариссой всё казалось по-другому.

Когда Гейдж особенно сильно вошел в неё, Марисса закричала. Оргазм настиг её внезапно и резко, заставляя ее корчиться и еще больше вбирать его в себя. Она доила его член своим лоном, окутывая словно бархат. Дав себе волю, Гейдж задрожал и кончил внутри неё.





Глава 4




— Марисса… — Гейдж не мог подобрать слова, чтобы выразить свои чувства. Объяснить, что теперь она принадлежит ему.

Протянув руку, девушка погладила его по щеке, и сердце Гейджа затрепетало от столь интимного прикосновения.

— Я не пытаюсь всё усложнять, но быть со мной….

Гейдж уловил знакомый запах и, вскинув голову, моментально напрягся. Неподходящее время для визитеров.

— Что? — спросила Марисса, толкнув его в грудь.

Поднимаясь, Гейдж потянул за собой и девушку.

— Кто-то приближается.

— Кто? — Марисса снова бросилась искать свою одежду. Футболка валялась рядом с местом, откуда они только что встали. Вспыхнув от смущения, она подняла её.

— Я знаю, кто это сюда направляется и преднамеренно шумит, чтобы мы услышали.

— Так значит, они знают, что мы здесь?

Обернувшись к девушке, Гейдж поцеловал её в лоб.

— Твои шорты возле дерева.

Пока она быстро натягивала на себя шорты и футболку, мужчина наблюдал за ней. Он поймал на себе её быстрый взгляд, в котором сквозил чувственный голод. Он был всё ещё обнажён, и она посмотрела на его одежду, посылая молчаливое сообщение. Но Гейдж не спешил одеваться и, на самом деле, предпочёл бы видеть сейчас Мариссу также раздетой.

— Гейдж.

— У тебя роскошное тело.

— Гейдж. Кто-то приближается, — прошептала она с выражением ужаса на лице.

— Они уже здесь, — повернувшись, Гейдж столкнулся лицом к лицу со своим заместителем.

Логан держал голову опущенной, едва скрывая улыбку при виде своего Альфы. Они часто бегали вместе, и ему не впервой было видеть Гейджа обнажённым.

Теперь, рассуждая более здраво, Гейдж был рад, что Марисса успела прикрыть своё тело. Он не хотел, чтобы кто-то кроме него видел её без одежды.

— Альфа, — поприветствовал Логан, всё ещё держа голову опущенной в знак уважения. Но Гейдж знал, что это было сделано больше для того, чтобы пощадить чувства Мариссы.

Скрестив на груди руки, он ответил просто:

— Логан.

Марисса была одета, но смущение от происходящего всё равно заставило её спрятаться у Гейджа за спиной.

— Я…ээ…Элизабет пришла, чтобы пообедать с сестрой, но, не обнаружив её на месте, она забеспокоилась и позвонила в главный дом. Ну, и я отправился… ээ…

— Ох, Господи. — Марисса прижалась лбом к спине Гейджа.

Гейдж видел, как Логан безрезультатно пытается сдержать смех.

— Мы скоро будем.

Кивнув, Логан начал удаляться.

— Воспользуйся кратким путем, — приказал ему вдогонку Гейдж.

Пока Логан не скрылся из виду, Марисса продолжала прижиматься головой к спине Гейджа.

— Ох, Господи.

— Расслабься, — отстранившись от неё, мужчина наклонился и схватил свои джинсы. — Мы все взрослые люди.

Лицо девушки пылало от стыда, и она держала глаза опущенными.

— Мне так жаль. Я не знала, что она вернётся домой так рано, — запинаясь, пробормотала Марисса, но Гейдж хорошо её расслышал.

Посмотрев на то, что осталось от его рубашки, он только пожал плечами.

— Всё равно ничего не изменилось бы. Увидев тебя около деревьев, я твёрдо решил, что ты станешь моей.

Марисса ничего на это не ответив, отвернулась.

— Ты не видел мои трусики и лифчик?

Поняв, что девушка хочет сменить тему, Гейдж на этот раз позволил ей.

— Лифчик возле дерева, но, мне кажется, он уже никуда не годится.

Марисса подняла его и спросила:

— Трусики?

Гейдж достал их из своего кармана.

— Они были под моими брюками.

Марисса протянула руку.

Мужчина улыбнулся и снова спрятал их в кармане.

— Гейдж.

— Пошли. — Взяв за руку, он повёл её в сторону дома.

— Гейдж, отдай их мне.

— Нет.

— Зачем они тебе? Это что-то наподобие трофея?

Рассмеявшись, он продолжал вести девушку за руку.

— Думай, что хочешь, Марисса.

Он не мог признаться, что планировал носить их с собой, когда Мариссы не будет рядом, чтобы всегда чувствовать её запах.

— Я просто не понимаю, зачем ты хочешь оставить их себе, — недовольно пробормотала она, но больше ничего не добавила.

При входе в дом на девушку накатила новая волна смущения. Ведь там помимо её сестры находился также мужчина, нашедший их в лесу и суженый сестры. Марисса попыталась вырвать свою руку, но Гейдж только усилил захват.

— Марисса, я очень встревожилась, не обнаружив тебя дома. Ты даже записки не оставила. Прости, я…

Марисса снова попыталась освободить руку, но ей снова не удалось.

— Всё в порядке, Элизабет, — попыталась она успокоить сестру.

Как она могла объяснить сестре в комнате полной незнакомцев, что это она совершила ошибку? Она не хотела, чтобы Элизабет винила во всём себя. Марисса сама всё испортила. От неё требовалось всего лишь контролировать себя, но она даже с этим не смогла справиться. Прошло всего два дня — и она снова нарушила законы.

— Нет. Я не должна была звонить в главный дом…

— Элизабет, всё хорошо. — Марисса махнула рукой — и, к несчастью, именно в этой руке она всё ещё держала свой лифчик.

Элизабет в изумлении открыла рот, а Логан с Грэгом громко рассмеялись.

Быстро спрятав руку за спину, Марисса потянула вторую руку, и Гейдж, наконец, выпустил её. Она уже готова была броситься вверх по лестнице, но он обнял её сильной рукой за талию, удерживая на месте.

Марисса мечтала, чтобы пол под ней разверзнулся и поглотил её. А Гейдж, вместо того, чтобы начать оправдываться и извиняться за недавнее событие, просто крепко прижал её к себе. Понимая, что ему нужен выход из положения, Марисса попыталась придумать, как бы освободить Гейджа от своего присутствия.

— Мне нужно принять душ, — проговорила Марисса, ни к кому конкретно не обращаясь. К большому удивлению девушки Гейдж улыбнулся ей и обернулся к остальным:

— Джентльмены, почему бы нам не оставить дам, чтобы они могли привести себя в порядок и пообедать?

Все присутствующие мужчины согласились с ним и направились к выходу.

— Увидимся сегодня вечером, Марисса, — прошептал Гейдж ей на ухо и, отпустив, вышел.

Марисса подождала, пока закроется дверь, и только потом подняла голову. Её сестра стояла, скрестив руки на груди и глядя на неё с осуждением.

— Не начинай, — предостерегла она Элизабет.

— Прошлое тебя ничему не научило? — спросила её сестра с беспокойством, хотя черты её лица смягчились.

— Это вышло случайно.

— Случайно? — повторила Элизабет безрадостно. — Скажи мне, как ты случайно оказалась обнаженной и занималась сексом с Альфой Стаи?

— Откуда тебе известно, что я занималась с ним сексом?

Элизабет на это только приподняла одну бровь.

— Ладно, хорошо, у меня был с ним секс! — Марисса направилась прочь из комнаты.

— Почему? — спросила ее сестра, следуя за ней.

— Не то чтобы я планировала это. — Марисса и сама толком не могла пока разобраться в том, что произошло, и уж тем более объяснять всё сестре.

— Марисса, он мой Альфа.

Голос Элизабет стал на тон выше, и это навеяло воспоминания о детстве, когда из-за очередных проделок Мариссы доставалось также и старшей сестре.

— Я знаю.

— Не могу поверить, что ты сделала это, — разочарование в голосе сестры только усилило чувство вины Мариссы.

Добравшись до гостевой комнаты, Марисса открыла дверь.

— Знаешь, он тоже принимал в этом участие.

— Да, принимал, — вздохнула Элизабет. — Мне жаль, но ты сама знаешь, что случилось в прошлый раз. Это моя Стая, и мой Альфа. Я не позволю тебе всё испортить.

Когда Марисса обернулась к сестре, её глаза были полны слёз.

— Я не хотела ничего портить.

Элизабет снова громко вздохнула:

— Ты знаешь, что волки-самцы всегда считают себя выше закона. Я уверена, что в тот момент Гейдж не мог трезво размышлять, но ты должна была подумать.

Марисса знала, что должна была.

— Я думаю, что Гейдж, также как и в своё время Брэндон, будет настаивать на том, чтобы я хранила в секрете наши отношения.

— Если это выплывет наружу… — Элизабет отступила на шаг назад, и в глазах её заблестели слёзы.

— Мне очень жаль, Элизабет. — Марисса чувствовала себя ужасно виноватой. Она понимала, что из-за неё они опять всё потеряют.

Сестра грустно ей улыбнулась.

— Возможно, будет лучше, если ты уедешь. Сегодня вечером.

— Хорошо. — Повернувшись к ванной, Марисса почувствовала, как скатилась по щеке слеза. Так будет лучше. Для всех замешанных в этом.





* * *


— У нас проблема, — Логан без стука вошёл в кабинет Альфы.

— Какая? — поднял голову Гейдж от бумаг, лежавших перед ним.

— Только что позвонил Грэг. Элизабет отправила Мариссу домой.

— Она что? — повысив голос, переспросил Гейдж, вскакивая с места.

Логан отступил на шаг назад.

— После того, как мы ушли, Элизабет попросила Мариссу вернуться обратно в Калифорнию. Она, возможно, уже возле ворот.

Схватив телефон, Гейдж постарался взять себя в руки, чтобы не раскрошить кусок пластика.

— Пост охраны, — ответил охранник смены.

— Том, Марисса Бойд уже проехала ворота?

— Нет, Альфа. За последние пятнадцать минут проезжали только Сэмми и Кайл.

— Она не должна покидать территорию, — сказал ему Гейдж.

— Но…

— Не позволяй ей выехать за ворота, — приказал Альфа. — Я скоро буду. — Бросив трубку, Гейдж обернулся к Логану. — Сейчас же доставь сюда Элизабет.

Логан кивнул и покинул комнату.

— Что значит, я не могу уехать? — Марисса ударила кулаком по рулю. Она не должна удивляться. Она должна была понять, что Гейдж ещё не закончил с ней.

Он так и не понял, что ей придётся уехать. Ради них двоих. Она должна была попрощаться, но всё-таки поступила как трусиха.

— Открой ворота! — потребовала девушка у бедного охранника, который был ни в чём не виноват и всего лишь исполнял приказ.

— Мне очень жаль, мадам, но мне запрещено выпускать вас за пределы территории.

— Мне наплевать, что у тебя там за приказы. Я не член Стаи, и ты не можешь удерживать меня здесь.

— Мне очень жаль, мадам.

— Послушай же, дай мне проехать! — начала она умолять от отчаяния. Она должна отсюда уехать. Так лучше для Стаи. Они должны это понять.

— Нет, он не сделает этого.

Марисса даже немного подскочила, увидев возле машины Гейджа.

— Какого чёрта ты здесь делаешь? — спросила она, хотя боялась, что знает ответ.

Гейдж кивнул своему охраннику, который, казалось, испытал облегчение, что ему больше ни придется иметь с ней дело.

— Куда это ты собралась? — Спокойный тон Гейджа противоречил жёсткому взгляду, брошенному на девушку.

Марисса отвернулась. Чувство вины и стыд не позволяли ей посмотреть ему в глаза.

— Я спросил, куда ты собралась? — резко повторил Гейдж.

Крепче сжав руль в руках и продолжая смотреть прямо перед собой, Марисса ответила:

— Домой.

Гейдж рывком распахнул дверцу машины.

— Подвинься.

— Нет.

Наклонившись и отстегнув ремень безопасности, он толкнул девушку на пассажирское сидение. У неё не было другого выбора, кроме как освободить Гейджу водительское место.

— Эй! Эй, ты не можешь так поступить! — Марисса схватила его за руки.

Гейдж проигнорировал её и завёл машину.

— Гейдж, остановись!

Когда дорога стала достаточно широкой, он развернул машину и направился обратно к дому.

— Гейдж, пожалуйста, остановись! — Марисса не хотела бороться с ним. Она не хотела слышать от него нотации, которые он, несомненно, сочтёт своим долгом прочесть ей.

— Позволь мне самой уехать, пожалуйста! Я обещаю не возвращаться.

— Позволить тебе уехать? — голос Гейджа стал громче. — Неужели ты действительно думаешь, что я вот так просто позволю тебе уехать без единого слова?

— Ты здесь ни при чём, Гейдж. Я… я просто должна уехать.

— Нет. Ты не убежишь, Марисса.

— Она попросила меня уехать!

Гейдж посмотрел на девушку, продолжая вести машину.

— Из-за меня.

Марисса отвернулась.

— Так я и думал

Остаток пути девушка тихо сидела рядом с Гейджем. Что ещё она могла сказать?





* * *


Элизабет сидела на стуле, сложив перед собой руки и нервно их теребя. Она, конечно, не ждала, что Гейдж легко воспримет новость об отъезде Мариссы, но уж точно не ожидала вызова к нему в кабинет.

Девушка взглянула на своего суженого, который, стоя возле буфета, тихо разговаривал с Логаном. Грэг позвонил Логану после объяснений Элизабет о причинах отъезда Мариссы. Грэг этому совсем не обрадовался. Разве они не понимают, что она старается защитить каждого в Стае?

Когда Гейдж с её сестрой вошёл в комнату, Элизабет вскочила с места.

— Сядь, — бросил он Мариссе, указывая на стул.

Элизабет видела, что сестра хотела было возразить, но свирепый взгляд Гейджа заставил её передумать.

Марисса опустилась в кресло с крыловидной спинкой,[3] отвернувшись от окна.

— Вон, — приказал Гейдж мужчинам и кивком пригласил Элизабет сесть.

Как только девушка присела, он занял своё место за столом. Элизабет попыталась встретиться глазами с Мариссой, но та упорно не смотрела в её сторону.

Ей, действительно, следовало проще отнестись к этой ситуации, но Элизабет испугалась, что Гейдж не позволит ей соединиться с Грэгом. Она уже однажды чуть не потеряла своё место в Стае из-за сестры. В том, конечно, не было вины Мариссы. Винить молодую, влюблённую Мариссу за потерю контроля над ситуацией она не могла.

— Я жду объяснений, — тихо проговорил Гейдж, обращаясь к Элизабет.

Девушка нервно провела влажными ладонями по брюкам.

— Я думаю, будет лучше, если Марисса уедет.

— Это из-за того, что случилось ранее между ней и мной?

— Она не принадлежит территории Стаи. — Сердце Элизабет болезненно сжалось, когда она услышала прерывистый вздох сестры. Она не хотела причинять боль Мариссе, но у неё не было другого выбора.

— До этого ты просила у меня разрешения для её визита. Теперь ты хочешь, чтобы она уехала?

— Ну, я не знала… то есть… я…

Гейдж кивнул и посмотрел на Мариссу.

— Как ты себя чувствуешь?

Выражение лица девушки было непроницаемым, взгляд пустым. Последний раз Элизабет видела сестру такой, когда та покидала родную Стаю.

— Я ведь уезжала, не так ли? — проговорила Марисса безразличным голосом.

— Вот так, да? — спросил Гейдж всё таким же спокойным тоном. Когда Марисса ничего не ответила, он обернулся к Элизабет. — Я начинаю думать, что упустил какую-то важную информацию о твоей бывшей Стае.

— Я рассказала тебе всё, Альфа. Я ничего не утаила! — Вот и всё. Он собирался вышвырнуть её вон. Скажет, что она не может соединиться с Грэгом.

Но Гейдж снова посмотрел на Мариссу.

— В лесу ты сказала, что пытаешься защитить меня.

Девушка посмотрела на него:

— Ну, да. И что?

— Защитить меня от чего?

Марисса не ответила. Элизабет уже привыкла к такому поведению сестры, но Гейдж уже начал терять терпение. Она открыла рот, чтобы ответить, но Гейдж зыркнул на неё и покачал головой. Элизабет закрыла рот и посмотрела на сестру. Марисса так и не взглянула на неё.

— И как ты можешь навредить мне, Марисса? — спросил Гейдж девушку, и две пары глаз уставились на неё.

Марисса только пожала плечами. Элизабет хотела бы заступиться за сестру, но знала, что всё равно не сможет ей помочь. Если Мариссу опять вышвырнут с территории Стаи, это разобьет ей сердце.

— Отвечай на вопрос, — повысил голос Гейдж, заставляя Мариссу вжаться в кресло.

— Закон, — наконец-то проговорила она.

— Что за закон? — мужчина растерянно переводил взгляд с одной девушки на другую.

Марисса в ответ только скрестила перед собой руки.

Гейдж посмотрел на Элизабет.

— Тот, который запрещает спариваться с полуоборотнями, — ответила та.

— Закон, который запрещает спариваться с полуоборотнями, — повторил Гейдж.

Марисса вскочила с места:

— Могу я теперь уехать?

— Сядь! — рявкнул мужчина, не повышая голоса.

Элизабет от удивления чуть не грохнулась со стула, когда сестра послушно опустилась на место.

— Кто сказал вам об этом законе?

— Наш Альфа, — ответила Элизабет.

— И что бы, по его словам, в противном случае произошло? — спросил Гейдж, не сводя пристального взгляда с Мариссы.

— Из-за того, что она… она…

— Из-за того, что я трахалась с его сыном, не только меня могли выкинуть со Стаи, но и всех моих родных, — объяснила Марисса, вскочив с места и опираясь ладонями о стол Гейджа. Элизабет тоже поднялась, но мужчина никак не отреагировал.

— И вас выгнали? — спросил Гейдж, хотя уже знал ответ.

— Я согласилась покинуть территорию и никогда не возвращаться, но зато моя сестра могла остаться в Стае, которая обеспечивала ей защиту, — ответила Марисса с пылающими от гнева глазами.

Мужчина поднялся и вышел из-за стола. Девушка не отступила, а только распрямилась, когда он встал перед нею.

— Марисса. — Ему хотелось обнять её. Утешить.

— И я сейчас уеду, так что тебе нет нужды выгонять Элизабет. Никому больше не нужно знать. Я уеду тихо, — проговорила она.

Гейдж нежно прикоснулся ладонью к её щеке, но девушка тут же резко отстранилась.

— Мне очень жаль, что тебе довелось через всё это пройти.

Марисса никак не отреагировала, и Гейдж повернулся к Элизабет.

— Возможно, в той Стае и было такое правило, но такого закона нет. Я никогда не слышал подобной чуши.

— Если это правда, тогда… — Элизабет умолкла, и Гейдж знал, что она начала осознавать, что им лгали.

— Это правда, — заверил он её, потом снова посмотрел на Мариссу. Потянувшись к девушке, он притянул её к себе.

— Тогда получается, что Мариссе не нужно уезжать.

Гейдж наблюдал за сменой эмоций на лице Мариссы, но потом её взгляд снова стал холодным, и девушка отстранилась.

— Ты не понимаешь, о чём говоришь, — голос её был едва слышен.

Гейдж покачал головой.

— Почему, как ты думаешь, у нас есть Совет из бывших Альф для поддержания порядка в Стаях? Он для того и создан, чтобы защищать членов Стаи, а не причинять вред. — Он видел, что Марисса начала дрожать. — Мой отец один из членов Совета, и я могу уверить тебя, что независимо от того, можешь ты обращаться или нет он никогда бы не позволил, чтобы к тебе плохо относились. Такого закона не существует.

— Такой закон есть! — закричала Марисса.

Гейдж понимал, что это она не его пыталась убедить, а просто пыталась осознать всё это и принять.

Глаза девушки начали наполняться слезами, и у Гейджа внутри всё перевернулось.

— Ох, Марисса, мне так жаль, — проговорила Элизабет, подступая к сестре.

Но Марисса выставила руку, останавливая сестру:

— Как бы там ни было, это не имеет значения.

Элизабет взглянула на Гейджа, и он кивнул:

— Иди найди Грэга. Мы здесь закончим, и я отвезу Мариссу к тебе домой.

— У Мариссы есть своя собственная машина, которая готова к отъезду, — вставила Марисса.

Гейдж даже не взглянул на неё, продолжая смотреть на Элизабет.

— С ней всё будет в порядке.

— Ладно…я…увидимся позже, — проговорила Элизабет и быстро покинула кабинет.

— Иди сюда, малышка, — сказал Гейдж, как только закрылась дверь.

— Я хочу уехать.

Мужчина подошёл и обнял девушку.

— Да. Думаю, хочешь. Но не сейчас, — проговорил он нежно.

— Нет, — Марисса попыталась вырваться. — Сейчас. Я хочу уехать сейчас.

— Всё хорошо, малышка. — Гейдж ещё крепче прижал ее к себе, как только полились первые слезы.

Пока девушка плакала в его объятьях, в душе Гейджа поднимался гнев на того Альфу, который был обязан заботиться о Мариссе, а вместо этого оставил её без Стаи, без семьи.

Подняв заплаканное лицо, девушка прижалась губами ко рту Гейджа в отчаянном поцелуе. Радуясь, что мог хоть таким способом забрать у неё частичку боли, он позволил девушке целовать себя, только крепче притянул к своему телу.





Глава 5




Марисса прижалась к Гейджу. Сейчас ей было необходимо почувствовать его сильное, крепкое тело.

Гейдж прижал её крепче к себе и ответил на поцелуй. Когда он отстранился и посмотрел на девушку, сердце Мариссы пропустило удар. Она могла бы привыкнуть к тому, что он рядом. И это пугало.

— Наверх. Я хочу тебя в своей постели, — прошептал он ей на ухо.

От этих слов Марисса вздрогнула. Никаких больше пряток. Никакого стыда, что ты с волком. Теперь ей не нужно сдерживать себя и свои желания.

— Хорошо, наверх.

Гейдж снова завладел её ртом, на этот раз с большей жаждой. И Марисса с готовностью отдавала себя ему. Он с легкостью поднял её, и она обвила его руками и ногами.

— Мы также поговорим о твоём наказании за то, как ты со мной разговаривала. Снова.

— Возможно, позже, — проговорила Марисса, покусывая его шею.

Гейдж засмеялся:

— Намного позже.

По пути в комнату Марисса едва сдерживала себя, чтобы не начать срывать с Гейджа одежду. К счастью, они ни на кого не натолкнулись. Когда Гейдж закрыл за ними дверь в спальню, девушка всё ещё продолжала дразнить его, лаская языком шею и ухо.

Он небрежно бросил Мариссу на кровать, так что девушка несколько раз подпрыгнула на ней. Она сначала рассмеялась, но, осмотревшись вокруг, с удивлением вымолвила:

— Вау!

— Ага. Раздевайся, — сказал Гейдж, уже избавившись от своей рубашки.

Проигнорировав его слова, Марисса встала на колени на исполинской кровати и охватила взглядом всю комнату:

— Эта комната просто огромная.

В спальне не горел свет, но разглядела она достаточно. Кровать стояла на возвышении, к которому вело две ступеньки. Слева от неё располагалась дверь на балкон, а справа была зона отдыха с диваном, столом со стульями и плазменным телевизором. Дверь в дальней стене вела, скорее всего, в ванную.

— Ты еще не разделась, — почти зарычал Гейдж.

Марисса обернулась к нему и охватила взглядом обнажённое тело перед ней. Стройное и мускулистое. Загорелое, абсолютно везде. Девушка быстренько избавилась от своей одежды и на коленях подползла к нему поближе.

— Твоя комната на минуту завладела моим вниманием. Теперь ты полностью завладел моим вниманием, — девушка почертила влажный круг языком на его груди. Гейдж схватил её за волосы и отстранил от себя. — Разденься для меня.

Марисса прижалась губами к его груди и проговорила:

— Дай мне сделать это, Гейдж. Пожалуйста.

Ей нужно было контролировать ситуацию. Со дня приезда Мариссу не покидало ощущение, что она не более чем сторонний наблюдатель своей насыщенной жизни.

Взгляд Гейджа смягчился, как будто он понял её:

— Хорошо, малышка.

Девушка потянулась и толкнула его на кровать. Он позволил Мариссе уложить себя на спину и оседлать бёдра. Потом она завладела его губами, затем легонько укусила за подбородок и шею и спустилась к груди. Гейдж позволял девушке исследовать своё тело, удерживая руки на кровати. И что за тело это было. Девушка вдохнула его запах. Насыщенный, тёмный, мужской. Она словно кошка тёрлась всем своим телом о его тело, опускаясь всё ниже.

— Марисса. — Гейдж попытался вернуть девушку назад, перебирая пальцами её волосы, но она всё так же опускалась вниз, к объекту своего наибольшего желания. К его прекрасному, полностью возбужденному члену. Проводя языком от основания до самой вершины, Марисса услышала судорожный вздох Гейджа. Взяв в рот головку члена, она начала дразнить его своим языком.

— Марисса, — прошипел Гейдж, поднимая голову, чтобы взглянуть на неё.

Ох, она определённо могла привыкнуть к этому. Девушка открыла рот шире и втянула член глубже. Гейдж застонал и уронил голову обратно на кровать. Используя руку, она начала ласкать его плоть и одновременно посасывать, заглатывая всё глубже. Марисса чувствовала солоноватый привкус спермы. В ответ на движение бёдер Гейджа, пытавшегося глубже погрузить член ей в рот, она стала активнее ласкать его.

— Вот так, малышка. Пососи меня, — пробормотал он одобрительно.

Марисса послушалась. Откинув голову немного назад, она заглотнула его как можно глубже, продолжая посасывать.

— Остановись, — прозвучал приказ.

Марисса что-то невнятно промычала и сглотнула, стараясь довести его до исступления.

— Остановись!

Ещё раз лизнув его плоть, девушка подняла глаза. Гейдж в ответ посмотрел на неё сверху вниз. Глаза оборотня сверкали, указывая на то, как близко она была к тому, чтобы заставить его потерять контроль и кончить ей в рот.

— Иди сюда, — сказал Гейдж, и не было ни единой причины, чтобы отказываться от того, чего ей так хотелось — почувствовать его глубоко в себе.

Она начала медленно подниматься, возбуждающе потираясь своим телом об него. Когда девушка снова оседлала Гейджа, он схватил её за бёдра. Немного приподнявшись, Марисса обхватила рукой его твёрдый член и начала водить им вдоль своей плоти. Постанывая, Марисса продолжала поддразнивать и себя и Гейджа, пока он не зарычал.

Прикусив нижнюю губу, девушка вобрала в себя только головку члена, стараясь контролировать свою жажду. Медленно опускаясь вниз, она чувствовала, как её лоно приспосабливается к его размеру. Вобрав его полностью, девушка качнулась всем телом вперёд.

Гейдж застонал или это была она — Марисса уже не могла точно сказать. Она чувствовала себя чудесно, заполненная им. Казалось, Гейдж единственный, кто имел право быть в ней. Удерживая её руками, он начал поднимать бёдра вверх, каждый раз встречая тело девушки на полпути. Откинув голову назад, Марисса вскрикнула. Она двигалась всё лихорадочнее и быстрее, в то время как Гейдж подстраиваясь под её ритм, с силой насаживал её на себя.

— О, да! — крикнула Марисса и наклонилась вперед, укрывая их пеленой своих волос.

Она была почти на грани. Ещё несколько толчков, и она достигнет того сладкого наслаждения. Их ритм был яростным и интенсивным, но, казалось, этого было недостаточно.

Обхватив Мариссу рукой за талию, Гейдж уложил девушку на спину. Ему, наверное, тоже хотелось большего, так как Гейдж начал врываться в неё ещё сильнее.

— Аааах… Ах…, - задохнулась Марисса. Она была уже почти у края, готовая к взрыву.

— Останься со мной, — прорычал Гейдж, погружаясь в неё с неимоверной скоростью и силой.

Марисса почувствовала, как её тело напряглось. Протянув руки, она схватила мужчину за плечи.

— Да. Сильнее!

Зарычав, Гейдж утратил остатки контроля и взял её не только, как мужчина берёт женщину, но и как волк взял бы свою пару. Марисса всё ещё кричала, когда схлынул первый оргазм, и за ним сразу же последовал второй, более сильный, заставляя её хватать ртом воздух. Гейдж откинул назад голову и, закричав, кончил, после чего без сил упал на девушку.





* * *


День проведения церемонии был хлопотным как для Элизабет, так и для её младшей сестры. Марисса выделила время, чтобы помочь сестре приготовиться к этому событию — набрала для неё горячую, ароматическую ванну, помогла уложить волосы и сделать макияж, а после одеться.

— Платье такое красивое. Ты красивая, — сказала Марисса сестре, стараясь удержать навернувшиеся слёзы.

— Я не могу поверить, что этот день, наконец, наступил. У меня будет церемония спаривания.

Марисса потянулась к сестре и поцеловала её в щеку.

— Не будет, если не поторопишься.

Засмеявшись, Элизабет покрутилась.

— Я готова.

Взяв сестру за руку, Марисса улыбнулась:

— Тогда мне лучше отвести тебя туда.

Но только она попыталась потянуть сестру из комнаты, как Элизабет придержала её.

— Прости меня, — проговорила она тихо.

— Тебе не за что просить прощения, — совершенно искренне заверила её Марисса.

Элизабет стояла перед ней, и Марисса поняла, что, несмотря на её усилия всячески избежать этого разговора, сейчас он состоится. В противном случае её сестра никуда не пойдет.

— Я люблю тебя, — начала Марисса искренне. — Должна признать, что на протяжении многих лет я завидовала тебе. Я не хотела быть не такой, как все. Я хотела быть или оборотнем, или человеком.

— Ох, дорогая…

Марисса покачала головой, прерывая полные сочувствия речи сестры.

— Нет. Это не твоя вина. И не моя. Поговорив с Гейджем и Логаном, я поняла, что мы обе пострадали. Мы обе заслуживали лучшей Стаи, чем та, что у нас была.

— Если бы я только знала…

Марисса крепко обняла сестру и погладила по щеке:

— Но ты не знала. Пожалуйста, я хочу, чтобы это был твой день. Я хочу, чтобы у тебя всё было идеально. А я в порядке.

— Но…

— Я в порядке, Элизабет. Поверь мне, пожалуйста.

— Хорошо. — Элизабет глубоко вздохнула. Марисса была рада, что сестра не начала плакать. У них не было времени поправлять её макияж. Они и так уже опаздывали.

— Ну, что ж. Пойдём! — проговорила Марисса, направляясь к двери.

Элизабет улыбнулась, но не сдвинулась с места.

— Ещё один вопрос.

Марисса знала, какой вопрос сейчас последует. Но даже это знание не помогло подобрать правильный ответ.

— Что там у вас с Гейджем?

— Я не знаю.

— Но он тебе не безразличен.

— Да, — согласилась Марисса. — Но я не член Стаи. Я не принадлежу этой территории. Скоро мне нужно будет уехать домой.

— Ты можешь остаться. Стать членом Стаи. Мы снова могли бы быть рядом. — Элизабет озвучила то, о чём Марисса уже думала.

— Я не могу. Мне очень жаль, но я просто не могу, — проговорила Марисса тихо. — Пожалуйста, давай не будем портить этим твой день.

Элизабет улыбнулась, хотя улыбка не коснулась её глаз.

— Нет. Я ничему не позволю испортить этот день. Я просто хочу, чтобы ты подумала над тем, чтобы остаться.

— А что если я пообещаю навещать тебя почаще?

На это раз улыбка Элизабет засияла и в её глазах.

— Ты собираешься навещать меня или Гейджа? — поддразнила она.





* * *


Гейдж мерил шагами свой кабинет. В то время как Логан удобно расположился на диване.

— Нервничаешь?

— Конечно же, нет, — прорычал Гейдж.

— Она обязательно придёт.

— Ну, да. Все любят Элизабет.

— Я говорил не о ней.

Гейдж остановился перед другом, подмечая самодовольное выражение его лица.

— Что?

— Ты говорил с Мариссой о том, чтобы она осталась подольше?

Гейдж снова начал ходить туда-сюда. Он попытался поговорить с ней о жизни в Стае. В конце концов, связать себя со Стаей ещё не означало связать себя с ним. Но каждый раз, как только он затрагивал этот вопрос, Марисса тут же меняла тему. Завтра она должна была уехать. Каждый раз, когда они оставались наедине, Гейдж пытался поднять этот вопрос. Но она успешно отвлекала его.

— Так значит, ты собираешься просто отпустить её? — покачал Логан головой.

Гейдж знал, что друг пытается помочь. Ведь Логан не просто так был его заместителем. Стая уважала Логана за честность, и он был как собака с костью — никогда не отступал от того, во что верил.

— Возможно, если ты собираешься её отпустить, значит, ты её просто не заслуживаешь.

— Не зарывайся, Логан, — предостерёг его Гейдж.

— Прошу прощения, Альфа, но ты больше, чем мой вожак. Ты мой друг. Я не видел тебя таким спокойным… таким счастливым уже много лет, — в оправдание проговорил Логан. — И мы оба знаем, что всё это из-за неё.

Гейдж пересёк комнату и выглянул в окно. Он знал, что это правда. Марисса очень заинтриговала его, стала для него как будто вызовом. Она согласилась проводить с ним каждый вечер — делить с ним постель — хотя и настояла на том, чтобы ночевать в доме сестры. Она держала дистанцию между ними, и Гейдж не знал, как решить эту проблему, не спугнув её и не подтолкнув к бегству.

— Будет ошибкой отпустить её. И дело не только в том, что ей нужна Стая для защиты, но также в том, ты в неё влюблен. — Последние слова были произнесены тихо, но для Гейджа они прозвучали как крик.

Гейдж резко обернулся, отрицание крутилось у него на языке. Потом он почувствовал изменения в доме, в себе. Прибыли Элизабет с Мариссой.

— Они здесь.

Логан кивнул:

— Ну, что ж. Давай начинать.

За дверью они поприветствовали девушек. Марисса улыбнулась Гейджу, и у него на сердце сразу же потеплело. Он действительно влюблён в неё. Даже если прошла только неделя, даже если он ещё не признался ей. Его волк уже выбрал её, а мужчина не смог бы найти лучшую пару. Но Гейдж знал, что убедить в этом девушку будет очень сложно.

— Привет, — поздоровалась Марисса. В своём коротком летнем платье она выглядела замечательно.

— Привет. — Гейдж наклонился и поцеловал её в губы. Румянец, выступивший на её щеках, показался бы ему милым, если бы Гейдж не знал, что он обозначает. Наедине с ним Марисса чувствовал себя свободней, но вот на публике она всё ещё смущалась.

— Я… ээ… — Девушка неловко переминалась с ноги на ногу. — Спасибо, что делаешь это.

Гейдж кивнул и прижал её к своему боку.

— Ты сможешь поблагодарить меня позже, — прошептал он ей на ухо.

Марисса задохнулась, а Элизабет с Логаном громко рассмеялись.

— Большинство гостей уже приехали, и Грэг ждёт на улице, — проговорил Логан, как всегда, разряжая обстановку.

Выражение облегчения на лице Мариссы было забавным.

— Она готова, — ответила девушка, избегая чьего-либо взгляда.

Гейдж засмеялся, отпуская Мариссу. Он знал, что ему не следовало дразнить её перед другими. Но теперь, когда он сам себе признался, что влюблен в неё, ему хотелось кричать об этом на каждом шагу.

Но сначала ему предстояло провести церемонию.

— Ты выглядишь чудесно. Грэг просто счастливчик, — сказал он Элизабет, целуя её в лоб.

— Нет. Нет, это я счастливица. Я это точно знаю. Все эти годы он был так терпелив со мной. — Элизабет глубоко вздохнула. — Я люблю его.

— Я знаю, что любишь, дорогая. И вот пришло время, — Марисса обняла сестру.

Логан предложил Мариссе руку:

— Позвольте проводить вас к вашему месту, моя госпожа.

Девушка робко взяла Логана под руку. Он ей нравился. Он всегда относился к ней почтительно, даже после той сцены в лесу.

Логан повёл девушку через заднюю дверь на улицу, где должна была состояться церемония. Когда придёт время, Гейдж тоже последует за ними, сопровождая Элизабет. Как только они добрались до места, где были расставлены стулья, Марисса обернулась, окидывая взглядом всю открывшуюся картину. Всё вокруг было в белом шёлке и ленточках. Её сестра с Грэгом будут стоять под аркой, а Гейдж будет проводить церемонию.

Марисса беззаботно улыбалась гостям, пока Логан вёл её вперед.

Неожиданно она почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд и, повернув голову, встретилась своими глазами с парой тёмно-карих глаз, обладатель которых был ей очень хорошо знаком. Глаз, которые преследовали её во снах так долго, что ей не хотелось даже вспоминать об этом.

Споткнувшись от удивления, Марисса обрадовалась присутствию Логана рядом с ней в этот момент.

— Что случилось? — шёпотом спросил он.

— Ничего, — солгала девушка. Он поймёт, что это ложь — не только по запаху, но и по тому, что она начала дрожать. Она не знала, что здесь делал Брэндон, но точно знала одно — это было не к добру. Марисса видела, что Логан тоже оглянулся. Она понимала, что шансов на то, что он ничего не расскажет Гейджу, нет.

— Кто он?

Оторвав свой взгляд от Брэндона, Марисса крепче вцепилась в Логана и прошептала:

— Сын моего бывшего Альфы.

Мужчина отвёл её к местам в первом ряду. Ранее было решено, что он будет сидеть рядом с ней. Теперь, когда девушка чувствовала на себе взгляд другого мужчины, она была рада такому раскладу.

Когда заиграла музыка, оповещая о приближении Гейджа с Элизабет, Логан положил руку на спинку стула Мариссы. Сконцентрировав всё внимание на сестре, Марисса попыталась расслабиться.

Церемония была прекрасной, и, когда Элизабет вверяла себя Грэгу, у Мариссы в глазах стояли слёзы. Это также помогло ей отвлечься от остальных гостей. Она смотрела на то, как Гейдж с гордостью представлял Грэга с Элизабет членам Стаи и гостям.

Когда его глаза встретились с глазами Мариссы, дрожь возбуждения прошла по всему её телу. Он не был похож на других мужчин, которых она встречала раньше. Властность и требовательность в нём сочеталась с безграничным спокойствием, выдержкой и добротой. Марисса не могла себе представить, что все эти особенности и черты характера способны воплотиться в одном мужчине — в волке и Альфе Стаи.

Девушка почувствовала прикосновение руки Логана и поняла, что пришло время подниматься и идти на банкет. Марисса намеренно держала взгляд ровно, стараясь не смотреть на гостей. Она не понимала причин появления здесь Брэндона, и ей нечего было бояться, но годы страха напомнили о себе. Его обещания и угрозы были всё ещё свежи в памяти.

Логан отвел Мариссу к сестре, и как только девушки обнялись, он кивнул Гейджу, отзывая его в сторону. Марисса держала сестру в объятьях, пока не подошел Грэг, который привлек Элизабет к себе и поцеловал её в лоб.

— Я всегда хотел иметь сестру. У моей матери было восемь сыновей.

Смеясь сквозь счастливые слёзы, Марисса запрокинула голову.

— Ну, теперь у тебя есть одна. Ты даже не представляешь себе, во что ввязался.

Грэг тоже засмеялся, целуя её в щеку:

— Ловлю тебя на слове, Марисса.

Девушка поняла предупреждение. Она еще не закончила с этой Стаей. Грэг теперь считает её частью своей семьи и не позволит ей исчезнуть из их с Элизабет жизни.

— В чём дело? — спросил Гейдж, ни на мгновение не отводя глаз от Мариссы, замечая слёзы в её глазах. Он понимал, что это слёзы счастья, но ему всё равно хотелось обнять и поддержать её.

— Думаю, у нас здесь нежеланный гость, — Логан старался говорить тихо, только чтобы Альфа мог его слышать.

Гейдж видел, как Грэг по-братски поцеловал Мариссу в щеку.

— Кто?

— Бывший Мариссы. Сын Альфы.

Эти слова заставили Гейджа обратить всё свое внимание на Логана.

— Где? Что она сказала?

— Она расстроилась, хотя и попыталась скрыть это.

— Разузнай, что он здесь делает, — дал приказание Гейдж.

Логан кивнул, и они снова вернулись к счастливой паре и Мариссе. И как раз в это время какой-то мужчина положил руку на спину Мариссы.

Девушка обернулась и отступила от него.

— Брэндон, — поприветствовала она его, хотя взгляд оставался холодным.

— Ты выглядишь замечательно, Марисса. — Поцеловав её в щеку, он повернулся к Грэгу и подал ему руку. — Мои поздравления.

— Спасибо. — Грэг переводил взгляд с мужчины на Мариссу, ощущая беспокойство, но, не понимая его причины.

— Поздравляю, маленькая волчица. — Брэндон также поцеловал в щеку Элизабет.

— Спасибо, — голос девушки был тихим, и она бросила растерянный взгляд на сестру. — Что…что ты здесь делаешь, Брэндон?

— Сопровождаю кузину.

Гейдж увидел достаточно. Он подошел и встал рядом с Мариссой.

— Гейдж, — её глаза с мольбой взирали на него, когда он вошёл в их маленький круг.

Гейдж понял, что Марисса не хотела сцен. Но он был Альфой, и в случае необходимости Стая поддержит его, и тогда начнутся разборки.

Мужчина обернулся к нему и кивнул с уважением:

— Альфа. Церемония был просто великолепной. Одна из наилучших из тех, на которых я когда-либо присутствовал.

Гейдж улыбнулся и в ответ тоже кивнул, проведя рукой по спине Мариссы и обнимая её за талию.

Он видел, что она покраснела, но не отстранилась. Глаза другого мужчины слегка расширились.

— Ээ…Гейдж, это Брэндон. Он сын Альфы Стаи, в которой мы выросли. — Марисса подвинулась немного, как будто хотела отстраниться от него, но Гейдж только крепче прижал её к себе.

— Приятно познакомится, — проговорил Гейдж, даже не шелохнувшись.

— На самом деле, теперь я Альфа Стаи. Мой отец ушел на покой, — сказал Брэндон, не отводя взгляда от Мариссы.

Гейдж хранил молчание. Это заявление всё меняло. Если Брэндон Альфа Стаи, он не мог бросить ему вызов без согласия Совета Стай.

— В таком случае, мои поздравления, — проговорил Гейдж холодно.

Марисса переводила взгляд с одного мужчины на другого. Гейдж знал, что она почти с отчаянием хотела отойти от Брэндона. Позже они поговорят обо всём, что произошло между ними двумя, но сейчас для Гейджа важнее всего было избавить её от лишних переживаний.

— Банкет уже начался. Нам нужно занять свои места, — обратился Гейдж к Мариссе, беря её за руки. — Если вы простите нас, — сказал он Брэндону, и, не дожидаясь ответа, направился с Мариссой прочь. За ними последовали Грэг с Элизабет.

— У меня такое чувство, что я что-то пропустил, — пробормотал Грэг своей суженой, но его также услышали Марисса с Гейджем.

— Этот мужчина ответственен почти за каждую проблему, которая была у нас в бывшей Стае, — в голосе Элизабет звучала такая горечь, которую Гейдж никогда не слышал от неё.

Марисса дёрнула плечами и попыталась освободиться от захвата Гейджа. Но он не позволил. Он всё еще чувствовал взгляд другого мужчины.

Усевшись между Гейджем и Логаном, Марисса снова попыталась вырвать руку.

— Гейдж, отпусти, — потребовала она так тихо.

Его терпение было на грани срыва. Сердце колотилось как ненормальное, кровь закипала в венах от гнева на Брэндона за всё то, через что Мариссе пришлось пройти. Плюс ко всему, его терзали подозрения по поводу пребывания здесь этого мужчины.

Посмотрев на Логана, он понял, что его заместителя одолевают те же чувства. Независимо от того, была ли Марисса частью Стаи или нет, она принадлежала Гейджу.

Он ещё никогда не был так близок к тому, чтобы из-за потери контроля обратиться перед кем-то из членов его стаи. Оглянувшись кругом, Гейдж кивнул охранникам, основной обязанностью которых было оберегать Альфу. Каждый из них внимательно смотрел на своего вожака, чувствуя напряжение, витавшее в воздухе.

Марисса пододвинула свой стул поближе к нему, и под столом положила ему на колено свою свободную руку.

— Посмотри на меня, Гейдж, — прошептала она ему на ухо.

Улыбнувшись, он так и сделал.

— Со мной всё хорошо. Я не позволю ничему плохому случиться сегодня вечером.

Не обращая внимания на сидящих вокруг гостей, Гейдж обеими руками обхватил лицо девушки и проговорил:

— Я тоже не позволю.

Марисса опустила глаза.

— Гейдж, пожалуйста.

Девушка чувствовала себя некомфортно, проявляя чувства на людях. Он понимал это, хотя это ему и не нравилось. Гейдж убрал руки от её лица:

— Он не приблизится к тебе. Поняла меня?

Девушка кивнула, даже если ей претило получать от него приказы.

— Марисса, — раздалось низкое рычание Гейджа.

— Я поняла, — ответила она тихо.

— Имей в виду, Марисса. Ты даже не представляешь, какие могут быть последствия, — предостерёг он её.

— Я обещаю, Гейдж.

После этих слов мужчина расслабился.





Глава 6




Марисса никому не хотела создавать лишних проблем и решила во чтобы ни стало сдержать своё обещание. Девушка не знала, зачем Брэндон приехал на церемонию спаривания ее сестры, но теперь она не позволит ему даже прикоснуться к себе. Она повторяла это снова и снова.

За столом Марисса сидела рядом с Гейджем и Логаном, в то время как члены её бывшей Стаи заняли два стола на другом конце двора. Все остальные места занимала Стая Гейджа. Каждый вёл себя должным образом, но одно неверное движение со стороны любого из Альф могло вызвать катастрофу. Собственнические чувства волков проявлялись практически во всём, но особенно это касалось женщин, и Марисса не хотела каким-либо образом развязать войну между Стаями.

На протяжении всего вечера с ней оставались либо Гейдж, либо Логан. После завершения свадебной фотосессии, был накрыт стол, разрезан праздничный торт, а затем пришло время танцев. Марисса немного потанцевала с Гейджем, потом с Логаном, но всё её внимание было приковано к мужчине, наблюдавшим за ней.

Отправившись за новым бокалом шампанского, Марисса остановилась поболтать с несколькими женщинами из Стаи Гейджа, которые отнеслись к ней очень дружелюбно. Даже если они и знали, что она полуоборотень, то, казалось, это их не слишком заботило. Неподалеку от них Логан разговаривал с двумя охранниками, но всё время держал её в поле своего зрения.

Взяв полный бокал, девушка отвернулась от стола и налетела на Брэндона. Она попыталась обойти его, но мужчина передвинулся вместе с ней. Девушка поискала глазами Гейджа или Логана, но они в нескольких футах от неё о чём-то беседовали.

Марисса печально вздохнула и, расправив плечи, посмотрела Брэндону в глаза.

— Что тебе нужно? — бросила она.

Мужчина подступил ближе.

— Очень интересно наблюдать, как ты общаешься с другой Стаей.

Знакомая надменность и ощущение своего превосходства в его голосе свели к нулю всю уверенность Мариссы, и она, по привычке, опустила глаза.

Удовлетворённый, Брэндон подступил ещё ближе.

— Нам о многом нужно поговорить.

— Нам не о чем говорить, — проговорила девушка, не поднимая взгляда с земли.

— О, ты очень ошибаешься. Я теперь Альфа Стаи и имею доступ ко всем данным о тебе и твоей семье.

— И?

— И, как твой Альфа…

— Ты не мой Альфа, — прервала его Марисса.

Протянув руку, мужчина убрал волосы с её лица.

— На самом деле, я твой Альфа.

— Меня выкинули из Стаи. У тебя нет никакой власти надо мной.

— Ну, это как раз самая интересная часть. Мой отец никогда не подавал в Совет документы о том, что ты покинула Стаю. Согласно закону, член Стаи не может покинуть её и перейти в статус одиночки без разбирательства и без подписания всех нужных бумаг. Ты всё еще принадлежишь моей Стае. И мне.

— Нет, — Марисса сделала шаг назад, качая головой. Она не вернется в его Стаю. Она скорее умрёт, чем вернется к нему и снова окажется в его власти.

Брэндон засмеялся.

— Но это правда. И согласно Волчьему закону, ты полностью под моим контролем и твоя безопасность и благополучие зависят от меня.

— Ты ничего не знаешь о законах. Ты такой же лжец, как и твой отец.

Гнев вспыхнул в глазах мужчины, и Марисса почувствовала настоящий страх. В горле у девушки пересохло, и сердце колотилось как ненормальное. Потянувшись, он схватил её за руку. Марисса начала лихорадочно озираться по сторонам, ища глазами Гейджа или Логана, но их не оказалось в её поле зрения.

— На этот раз никто не придёт, чтобы спасти тебя, — Брэндон дёрнул девушку на себя.

Марисса чувствовала его дыхание на своей щеке.

— И будь осторожна в своих словах. Я не позволю тебе неуважительно отзываться о моём отце.

— Отпусти меня! — Марисса, охваченная желанием убежать от него подальше и спрятаться, отчаянно пыталась освободиться от захвата.

— А то что? — Брэндон потёрся щекой о её волосы. — Ты моя. И ты вернёшься вместе со мной.

Глаза Мариссы наполнились слезами. Этого не могло быть. Это всё неправда.

— Нет.

— Что? Не хочешь оставлять своих любовников? — зашипел мужчина. — И для скольких волков ты здесь раздвигала свои ножки?

Марисса покачала головой и снова попыталась вырваться.

— Я уже знаю, что ты трахалась с Альфой и с его Бетой. Были только эти двое, или тебя поимели здесь все?

Мужчина так начал её трясти, что голова девушки болезненно откинулась назад. Они оба услышали рычание, и через мгновение Марисса была отброшена в сторону. Упав на землю, девушка увидела на земле два мужских тела, сплетённых в борьбе.

Марисса почти сразу распознала в мужчине, напавшем на Брэндона, одного из охранников Гейджа.

— Остановитесь! — закричала она дравшимся. Они не услышали её… или просто решили проигнорировать.

Тут же раздалось рычание и приказ Гейджа:

— Прекратите!

И в то же мгновение всё движение возле Мариссы прекратилось.

Девушка подняла глаза и увидела устремлённый на неё яростный взгляд. Гейдж сжал зубы, и на скулах у него заходили желваки. Марисса моментально опустила глаза.

— Сэм, отправляйся в мой кабинет, — обратился он к своему охраннику спокойным тоном, делая невозмутимое лицо.

Сэм поднялся с земли, и, бросив ещё один взгляд на атакованного им мужчину, проговорил:

— Слушаюсь, Альфа.

— Марисса, подойди сюда, — обратился Гейдж к девушке.

Марисса быстро повиновалась. Обняв девушку рукой за талию, Гейдж прижал её к себе. К ним подошёл Логан и кивнул своему Альфе.

— Думаю, наши гости слишком загостились. Теперь, когда молодые ушли, гостей нужно выпроводить отсюда. — Низкий голос Гейджа был тихим и источал смертельную опасность. Пусть кто-нибудь только осмелится бросить ему вызов.

— Я прослежу за этим, Альфа. — Логан кивнул и потянулся к Брэндону, который отбросил прочь его руку.

Самостоятельно поднявшись, Брэндон стал лицом к лицу с Гейджем.

— Согласен, что мы должны уйти. Вот только Мариссу мы забираем с собой, — проговорил он самодовольно.

Марисса спряталась за Гейджем, используя его как щит. Она не собиралась идти с Брэндоном. Она не думала, что Гейдж станет её принуждать, но если всё что сказал Брэндон правда, тогда у Гейджа не будет выбора.

— Я так не думаю. — И хотя в голосе Гейджа не чувствовалось ни капли веселья, Брэндон улыбнулся в ответ.

— Я Альфа Мариссы, и я забираю её домой.

— Альфа? — Гейдж оглянулся через плечо на Мариссу. Девушка покачала головой. — Я в этом не уверен.

— Она родилась в моей Стае.

— И покинула её по требованию твоего отца.

— Действительно? — с вызовом спросил Брэндон, складывая руки перед грудью. — У меня нет бумаг, подтверждающих это.

— Конечно же, нет. — Гейдж кивнул, как будто понимая.

Марисса запаниковала.

— Гейдж.

— Тише, — шикнул он. — Ну, тогда я предполагаю, что у тебя есть бумаги, которые подтверждают, что она действительно принадлежит твоей Стае.

Улыбка сошла с лица Брэндона.

— Есть. Только они не со мной.

Гейдж покачал головой:

— В таком случае, я не уверен, что эта женщина действительно принадлежит тебе, и моя совесть не позволит мне отпустить её с тобой.

Брэндон сделал шаг вперед.

— Ты что, из-за этой потаскушки хочешь начать войну?

Марисса сжала руками рубашку у Гейджа на спине. Она не думала, что он отдаст её другому мужчине, но червячок сомнения заставлял внутренности скручиваться нервным узлом.

Гейдж, не двигаясь, встретился взглядом с другим Альфой.

— А ты? Сейчас ты на моей территории.

Брэндон немного расслабился.

— Мы ещё вернёмся к этому, — проговорил он, потом развернулся и направился прочь вместе с членами своей Стаи.

— Логан, проследи за тем, чтобы они все убрались отсюда. Потом я жду тебя в своем кабинете.

Логан кивнул сначала Альфе, а потом другим охранникам, уже собравшимся вокруг них. И они все тихо удалились.

Обернувшись к Мариссе, Гейдж схватил её за руку и потащил к дому.

— Вечеринка окончена, — бросил он через плечо другим членам Стаи, и народ быстро разошёлся.

За всю дорогу до дома Марисса не проронила ни слова, но благодаря своим туфлям, спотыкалась на каждом шагу. Гейдж даже не думал замедлять ход, а только покрепче сжал её руку. Испуганная и неуверенная в своём будущем и в последующих действиях Гейджа, Марисса не сопротивлялась.

Как только Гейдж с Мариссой вошли в кабинет, со стула вскочил Сэм. Гейдж кивком указал Мариссе на диван и подождал, пока она сядет, прежде чем обернулся к своему охраннику.

— Я прошу прощения за свои действия, Альфа. У меня нет никаких оправданий тому, что я без твоего согласия начал драку с другим волком.

— Да, — кивнул Гейдж. — Особенно с другим Альфой.

Глаза Сэма расширились.

— Я могу только сказать, что защищал женщину, которую мой Альфа считает своей.

— И за это я тебе благодарен. Расслабься, Сэм. Ничего страшного.

Охранник заметно успокоился.

— Всё в порядке?

Гейдж покачал головой и прошёл за свой стол.

— Я не знаю, но хочу попросить тебя об одолжении.

— Всё что угодно, Альфа, — сразу же согласился Сэм.

— У нас проблема с другой Стаей. Марисса останется здесь, в главном доме. Я хочу, чтобы ты сходил домой к Элизабет и забрал вещи Мариссы.

Гейдж видел, как девушка открыла было рот, но потом быстро его закрыла.

— И ещё, все должны быть в полной боевой готовности. Постоянный караул, особенно вокруг дома.

Сэм кивнул. В дверь постучали, и вошёл Логан. Гейдж слегка кивнул головой в его сторону, продолжая обращаться к Сэму.

— Затем, я хочу, чтобы ты оставался здесь, в доме, вместе со мной и Логаном, чтобы избежать возникновения каких-то проблем.

— Конечно, Альфа.

Отпустив охранника, Гейдж обернулся к Логану.

— Они уехали. Ворота закрыты и замкнуты. Я поставил там ещё четырёх человек, — проинформировал его друг.

— Отлично. Проследи за тем, чтобы Сэм организовал караул, — проговорил Гейдж, хотя и так знал, что Логан предпримет все предупредительные меры для обеспечения безопасности, чтобы Альфе было спокойнее от осознания того, что Марисса находится под надёжной защитой.

— Слушаюсь, Альфа. Никто не проникнет на территорию без разрешения.

Но Гейджу и этого было мало.

— Еще я не хочу, чтобы кто-либо покидал территорию.

— Я позабочусь об этом, — пообещал Логан, и Альфа был уверен, что его заместитель лично за всем проследит.

Гейдж посмотрел на Мариссу. Всё это время она хранила молчание.

— Достань мне всё, что сможешь, Логан.

Гейдж не стал уточнять, что хочет получить всю информацию на Брэндона и его Стаю, так как Логан всегда понимал его с полуслова. Напоследок Логан взглянул на Мариссу, а потом тихо удалился.

Когда Гейдж подошёл к Мариссе, то совсем не удивился, что она отстранилась от него. Настал момент для утешений.

— Иди сюда, — проговорил он.

Марисса медленно поднялась и взяла его за протянутую руку, не поднимая глаз. Гейдж неторопливо повёл её из кабинета вверх по ступенькам. Как только они дошли до спальни, он пропустил Мариссу вперёд. Девушка вошла в большую комнату и присела на краешек кровати.

Опустившись перед ней на колени, Гейдж взял её за руки.

— Марисса.

Девушка не могла больше сдерживать слёз.

— Мне очень жаль, Гейдж! Мне так жаль.

Мужчина поднялся и, присев рядом, крепко обнял Мариссу. Когда он видел её такой грустной, это просто разрывало ему сердце.

— Ш-ш…

— Я…я…не знаю, что делать!

Гейдж прижал девушку ещё сильнее к своему телу, пытаясь дать ей почувствовать себя в безопасности.

— Я позабочусь об этом. Позабочусь о тебе, — пообещал он девушке.

— Он начнёт войну. Я не знаю почему. Но я знаю, что начнёт, — проговорила девушка между всхлипываниями.

— Тише, малышка. Пусть только попробует, — ответил Гейдж, поглаживая её по спине.

— Я не хочу, чтобы из-за меня кто-то пострадал. Я не понимаю, почему он делает это.

Подняв девушку, Гейдж откинул покрывало и с нежностью уложил её на кровать.

— Марисса, пожалуйста, не переживай. Я позабочусь об этом.

Слёзы всё ещё катились по её щекам, когда она проговорила:

— Я не хочу с ним уходить.

— Я знаю, малышка. Я не отпустил бы тебя, даже если бы ты захотела. — Гейдж вытер её слёзы и, наклонившись, поцеловал щёки, нос, потом глаза, лоб и, наконец, нежно прикоснулся к губам.

— Теперь спи. Я буду здесь, когда ты проснёшься. — Гейдж подождал, пока её глаза закрылись. Потом он поднялся и начал размышлять о том, что делать дальше.





* * *


Гейдж поднялся из-за стола в своей комнате. Верный данному слову он остался работать здесь, а не в кабинете. Он изучал полученные бумаги, поглядывая на Мариссу. Логан с Сэмом находились в его кабинете, пытаясь что-нибудь отыскать… хоть что-то.

Телефонный звонок другому Альфе — Ламонту, земли которого располагались через три территории от них, очень помог. Он даже предложил своего лучшего охранника — сына Кейна в помощь Гейджу.

Чувствуя поддержку со стороны, тем более со стороны старшего Альфы, Гейдж немного расслабился. Как заметил Ламонт, с бывшей Стаей Мариссы всегда были какие-то проблемы. И если они найдут документы, подтверждающие, что Марисса является их членом, Гейдж попробует исправить ситуацию заявлением о том, что девушку изгнали, и что она была лишена защиты своей Стаи. Неоспоримым доказательством этого являлся тот факт, что Марисса жила одна последние десять лет.

Когда всё закончится, Гейдж планировал принять Мариссу в свою Стаю, оформить все документы и держать её подальше от Брэндона. Но помимо желания защитить девушку, сделав её членом Стаи, Гейджу хотелось большего. Ему хотелось её клятвы. Он нашел свою пару.

Негромкий стук в дверь отвлёк Гейджа от его мыслей. Подойдя тихо к двери, он открыл её и увидел Ханну, одну из старших женщин, помогавших ему по дому. Она прежде работала на его отца, и всегда была Гейджу как мать.

— Я принесла вам обоим немного супа с хлебом. А также заварила чай для девушки, — проговорила она.

Гейдж шире открыл дверь, пропуская женщину с подносом внутрь. Она поставила поднос на свободную от бумаг часть стола, а потом взглянула на него. Ханна жила в Стае пятнадцать лет. Она пришла к его отцу после того, как её изнасиловал один из членов её родной Стаи. Её Альфа ничего не предпринял по этому поводу, и Ханна сбежала. Отец Гейджа с радостью принял девушку в свою Стаю и в свой дом. С того времени она готовила для волков и приглядывала за домом.

— Ты делаешь доброе дело, — сказала она. Гейдж увидел помимо слёз в её глазах восхищение и пожал плечами.

— Я делаю это не только для неё.

— Я знаю. — Женщина провела рукой по его щеке. — Сама она не смогла бы со всем этим справиться. Безвыходность положения бы постепенно забирало все её силы, пока она, в конце концов, не умерла бы.

Гейдж накрыл её руку своей.

— Я смогу защитить её. Даже если это будет стоить мне жизни.

— Я знаю, — грустно улыбнулась Ханна. — И вот поэтому я решила поддержать тебя, как поддерживала твоего отца. — И с этими словами, женщина покинула его.

Оставшись один, Гейдж подошел к Мариссе. Девушка лежала, свернувшись калачиком, а на щеках были видны засохшие следы от слёз. Проведя пальцами по лицу девушки, мужчина увидел, как затрепетали её веки.

— Привет, — проговорил он, когда она открыла глаза.

Марисса залилась краской и отвела взгляд.

— Привет.

Наклонившись к ней, Гейдж прижался к её губам. Марисса ответила ему и обвила руками шею. Гейдж застонал и прижал девушку к кровати своим весом. Ее выдержка и контроль начали медленно угасать. Схватившись за его рубашку, она потянула ее вверх, снимая с него, затем подавшись вперёд, провела языком по его груди. Мышцы под её ртом вздрагивали, а щеку обдавало прерывистое дыхание.

Гейдж целовал её плечи, потом опустил бретельки платья, которое она надела для церемонии. Протянув руки ей за спину, он расстегнул молнию и раздел девушку.

Целуя и лаская друг друга, они избавились от оставшейся одежды. Устроившись между ее раздвинутых ног, он начал медленно входить в неё, не отрывая взгляда от её глаз.

Приподняв бёдра, Марисса позволила Гейджу войти в неё до конца. Когда он заполнил её, девушка начала извиваться и двигаться под ним. Движения Гейджа были медленными и глубокими, и, даря ей наслаждение, он всё время смотрел девушке в глаза. Марисса приоткрыла рот и начала тихо постанывать. Когда возбуждение достигло предела, когда тело требовало разрядки, а волк требовал пометить её, Гейдж ускорил движения.

Закричав, Марисса обвила ногами талию мужчины, вбирая его плоть глубже.

— Да, Гейдж. О, да!

— Моя, — прорычал он. — Моя!

— Да. — Глаза Мариссы засверкали, являя на минуту образ волчицы, что была в ней. — Да! Гейдж, возьми меня!

Гейдж вбивался в неё снова и снова.

— Ещё. Я хочу ещё.

— Да, — закричала она.

— Скажи мне, что ты моя. Моя.

— Да, я твоя. Возьми меня, Гейдж. Сделай меня своей. — Слова вырвались легко, без каких-либо сожалений.

Это было всё, что Гейдж хотел услышать. Он вышел из неё и, перевернув, поставил на четвереньки, и тут же резко вошёл на всю длину, заполняя ее полностью.

Гейдж входил в неё быстро и сильно. Вбивался в неё, удерживая за бёдра и прижимаясь губами к спине. Марисса закричала от наслаждения, и Гейдж, почувствовав, что тело девушки задрожало от оргазма, открыл рот и укусил её, впиваясь своими удлинившимися клыками в плечо, помечая ее как свою.

Зализывая Мариссе ранку, Гейдж довёл её до оргазма ещё раз и кончил вместе с ней.

Опустошенный и удовлетворённый, мужчина повернул Мариссу к себе и впился в губы. Он разделял с ней её кровь, лаская языком рот девушки, потом укусил себя за язык, и, крепко удерживая возлюбленную за голову, наполнил её рот своей кровью.

Процесс спаривания, который провёл Гейдж, обменявшись кровью с Мариссой, связал их до конца жизни. Обессилившие, они без сил упали на кровать.





Глава 7




Гейдж крепко прижимал Мариссу к себе, нежно лаская её тело. После завершения спаривания она не сказала ни слова, но и не спешила вырваться из его объятий, оставаясь расслабленной и вялой.

Девушка потёрлась об него, и Гейдж почувствовал влагу между её бёдер — очевидное свидетельство их спаривания. Положив ладони на округлую попку Мариссы, он приподнял её и посадил верхом на свои бёдра.

— Оседлай меня, малышка. Трахни меня.

И она сделала это. Приподнявшись на коленях, Марисса направила его член в своё лоно. Быстро оседлав Гейджа, она начала двигаться вверх-вниз, потираясь клитором о его тело, в то время как он теребил её соски.

— Моя. — Мужчина немного приподнялся и втянул один из них в рот.

Марисса застонала и стала двигаться ещё быстрее, приближая их обоих к скорой и опустошающей кульминации. Удовлетворенная девушка обессилено упала на его грудь.

Гейдж крепко обнял её.

— Я люблю тебя.

Марисса резко отстранилась и приподняла голову.

— Что?

Гейдж рассмеялся, увидев изумление на её лице. Притянув её к себе, так что между их губами оставалось чуть менее дюйма, он прошептал:

— Ты слышала меня.

— Но…

Он легонько прикусил зубами ее губу.

— Я пометил тебя. Ты думаешь, я бы поступил так, если бы не любил?

— Возможно, ты так поступил, чтобы защитить меня? Чтобы оставить в своей Стае?

У Гейджа от её слов скрутило внутренности. Неужели она действительно так считает? Неужели она только ради этого, только ради своей безопасности позволила ему пометить себя?

Марисса сжала свои бёдра, удерживая Гейджа под собой. Внутри себя.

— Марисса.

Девушка в ответ только тряхнула головой:

— Прости меня.

Гейдж вздохнул. Какой же он глупец! Он нелепо, смешно, безрассудно, безумно влюбился в неё и действительно думал, что она испытывает к нему такие же чувства. Уже во время их первой встречи, даже когда Марисса выглядела столь раздражённой и вызывающе-дерзкой, он понял, что она его единственная, его пара.

Легко приподняв девушку, он снял её со своего тела и, проигнорировав недовольное ворчание, встал с кровати.

— Куда это ты собрался?

Гейдж даже не обернулся.

— В душ. Нам ещё многое предстоит сделать, чтобы решить вопросы с твоей прежней Стаей.

Марисса смотрела ему вслед, пока он не ушёл в ванную, захлопнув за собой дверь.

Кажется, что-то пошло не так.

Волчица внутри неё была недовольна и требовала, чтобы Марисса пошла за своим суженным.

Марисса знала, что в ответ на его признание, ей следовало также сказать ему о своих чувствах. Ведь она действительно любила этого мужчину. В тот самый первый раз, когда он поцеловал её, он украл её сердце и душу. Он стал для неё всем, но такой независимой девушке, в которую она превратилась за годы самостоятельной жизни, было невыносимо тяжело признаться ему в этом.

Возмущённо фыркнув, Марисса встала с кровати и пошла в ванную. Повернув ручку, она открыла дверь и улыбнулась, увидев Гейджа сквозь стеклянную кабину душевой. Он стоял спиной к ней, опираясь обеими руками о стену и опустив голову под струи воды. Собравшись с мужеством, она тихонько зашла в кабину и встала позади него.

Гейдж вздрогнул, почувствовав её прикосновение к своей спине.

— Что ты делаешь?

Марисса прижалась своим обнажённым телом к телу Гейджа.

— Помогаю тебе мыться.

С этими словами она протянула руку и взяла мыло с полки.

Немного опасаясь его реакции, Марисса дрожащими руками стала намыливать тело Гейджа. Начав с его плеч, она провела ладонями вниз вдоль его мускулистой спины к ягодицам. Ей хотелось погрузиться своими зубками в его плоть, вобрать в себя его аромат — смешанный запах пота, мыла и её самой.

Став на колени позади него, Марисса начала намыливать его ноги, нежно скользя по коже руками и слегка разминая напряжённые мышцы.

Массируя его ягодицы, девушка провела пальцем по расщелине между ними. Это действие вызвало дрожь в его теле, что чрезвычайно порадовало её. За прошедшую неделю Гейдж подарил ей так много удовольствия, что сейчас ей захотелось доставить и ему наслаждение. Показать ему, что она чувствует рядом с ним.

Марисса отнюдь не была уверена в правильности своих действий, но решила действовать на свой страх и риск, продолжая нежно ласкать его тело. Её пальцы скользнули между его ног, нежно коснулись ануса и легонько сжали мошонку.

Тело Гейджа откликнулось на эти действия, и Марисса начала действовать более смелее.

Нежно массируя его мошонку и эрегированный член одной рукой, другой она начала ласкать его анус. Медленно и аккуратно девушка ввела один палец на длину фаланги и начала осторожно двигать им туда и обратно.

Дыхание мужчины сбилось, и он застонал, его руки, опирающиеся на стену душевой, затряслись. Марисса продолжала нежно гладить его одной рукой, в то же время палец второй глубоко погружая в его тугой задний проход.

Бёдра Гейджа двигались в такт движению её пальцев, которые при каждом толчке задевали его простату. Если то, что она читала в книжках про это — правда, ему должны понравятся её действия. Из их прошлых разговоров о сексуальном опыте и предпочтениях каждого, она знала, что Гейджу раньше не приходилось такого испытывать, но он был не против попробовать с подходящей партнёршей. И она как раз была такой подходящей партнёршей, его единственной, его суженной, которая была такой же собственницей, как и он.

Продолжая двигать пальцем в его анусе, Марисса старалась в том же ритме ласкать рукой его член. Гейдж всё быстрее двигал бедрами, то насаживая себя на её палец, то вдавливаясь членом в её руку, и через несколько мгновений Марисса добавила второй палец. Гейдж застонал и девушка поняла, что он уже очень близко к оргазму. И, действительно, через мгновение раздался его хриплый крик, который эхом разлился по всей ванной. Тело Гейджа дёрнулось, и тёплая сперма начала выплёскиваться на руку Мариссы и стенки душевой. После разрядки Гейджа, Марисса освободила свои пальцы и поцелуями начала прокладывать себе дорожку вверх. Достигнув плеча, она прикусила его гладкую плоть, заставив любимого вздрогнуть. Проскользнув между его телом и стенкой душевой, Марисса подняла глаза.

— Я люблю тебя, Гейдж. Полюбила с первого же взгляда. И теперь ты тоже мой.

Тысячи эмоций враз отразились на его лице, и крепко прижав к себе девушку, Гейдж начал нежно целовать её лицо.

Он проигнорировал лёгкий стук в дверь. Когда тот повторился, Гейдж поднял голову и крикнул:

— Убирайтесь!

Но стук повторился снова, и из-за двери раздался голос Логана:

— Извини, что вынужден побеспокоить тебя, Альфа.

— Тогда и не стоит этого делать, — раздражённо ответил Гейдж, не выпуская Мариссу из объятий.

— Я не стал бы этого делать, но к нам пожаловал гость.

Лицо Гейджа стало непроницаемым и, потянувшись, он перекрыл воду. Схватив полотенце, он обмотал его вокруг своих бедер, после чего обернулся и бросил пылкий взгляд на Мариссу, в котором читалось обещание. Протянув ей большое полотенце, Гейдж распахнул дверь ванной.

— И кого ты там впустил без моего разрешения?

— Твоего отца, Альфа.

У Мариссы внутри всё похолодело.

А Гейдж захохотал, удивив девушку.

— Я должен был догадаться. Мы скоро спустимся.

— Да, Альфа, — с этими словами Логан отошёл от двери, и Гейдж кивнул Мариссе, что можно выходить.

Мужчина быстро натянул свою одежду, не отводя взгляда от одевающейся Мариссы.

— Ненавижу, когда ты прячешь своё прекрасное тело.

Он ещё и поддразнивал её.

Влезая в джинсы, девушка соблазнительно улыбнулась ему в ответ.

— Но я же не могу встретить твоего отца без одежды?

Гейдж бесшумно подкрался к ней.

— Хорошо, а как насчет идеи встретить его без трусиков?

Девушка тут же отодвинулась от него на безопасное расстояние. Он мог бы поймать её, но сейчас было важнее заставить её расслабиться. Ему было очевидно, что Марисса нервничала перед этой встречей.

— Пойдём! Теперь это и твой дом.

— Да ну тебя! У нас же у обоих влажные волосы, и он обязательно догадается, чем мы здесь только что занимались.

— От нас просто разит сексом, и ему уж точно будет предельно ясно, чем мы тут занимались, — Гейдж положил свою руку ей на талию, мешая заправить блузку.

— Прекрати! — грозно воскликнула Марисса, но он успел разглядеть улыбку, притаившуюся в уголке её губ.

Когда она оделась, Гейдж протянул ей руку.

— Нам надо просто пройти через всё это, а потом мы снова вернёмся к тому, чем занимались только что.

Марисса вложила свою ладонь в ладонь Гейджа, и он повёл её вниз.

— Как ты думаешь, зачем он приехал?

— Возможно, услышал о возникших проблемах.

Они зашли в гостиную, как раз когда Логан передавал отцу Гейджа бокал, наполненный янтарной жидкостью.

— Отец, — поздоровался Гейдж.

Мужчина выпрямился и быстро пошёл им навстречу.

— Сын.

Двое мужчин мгновенье стояли друг напротив друга, затем, улыбнувшись, обнялись. Объятья длились некоторое время, потом старый оборотень обратил свой взгляд на Мариссу. Отойдя от сына, он пристально осмотрел девушку.

Марисса выглядела так, словно собралась быстренько сбежать отсюда. Но Гейдж знал, что его отец прекрасно понимает состояние девушки и легко примет её. Ещё до всех этих событий, Гейдж рассказал отцу о ней.

— Ты, должно быть, Марисса.

Девушка кивнула и опустила взгляд. Гейдж хотел сказать ей, что в этом нет необходимости, но отец опередил его.

— Дочка, — произнёс он ласково, обнимая Мариссу. — Добро пожаловать в нашу семью.

Когда он отошёл, Гейдж заметил изумление на лице Мариссы, и знал, что от отца это тоже не укрылось.

— Я рад наконец-то познакомиться с суженой моего сына.

Девушка бросила взгляд на Гейджа, и его ответная улыбка была успокаивающей. После этого она заметно расслабилась и обратилась к его отцу.

— Я также рада познакомиться с вами. — Несмотря на страх, Марисса смогла произнести это мягким, но уверенным голосом, со всем присущим ей достоинством.

Отец Гейджа взял девушку за руку и повёл к дивану. Гейдж последовал за ними и сел в кресло напротив. Логан остался стоять у двери, молчаливо наблюдая за происходящим.

— У нас ещё будет время познакомиться поближе, а сейчас давайте обсудим ситуацию, возникшую с другой Стаей, — произнёс старший мужчина, обращаясь к Мариссе, как только они уселись.

Полчаса спустя Марисса уже вовсю спорила с обоими.

— Не должно быть никакого вызова! — её голос разносился по гостиной.

Гейдж тряхнул головой.

— Он бросит мне вызов. И я буду обязан принять его.

Гейдж знал, что Мариссе этого не хотелось бы, но она должна понять, что у него нет другого выхода. Его долг — защищать её.

— Ты не должен этого делать, — препиралась она с ним.

— Он обязан защищать свою пару, — произнёс отец Гейджа, словно прочитав мысли сына.

Расстроенная Марисса отошла к окну и рассеяно посмотрела на улицу.

— Я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за меня, — произнесла она более спокойно.

Гейдж подошёл сзади и обнял девушку, уткнувшись подбородком ей в макушку.

— Малыш, даже если бы мы не были связаны, я всё равно принял бы его вызов, и бился бы с ним, чтобы отомстить за все те испытания, которые по его вине пришлось пройти вам с сестрой.

Развернув её к себе, он посмотрел ей в глаза.

— Я люблю тебя. И я сделаю всё, чтобы ты всегда была в безопасности.

Потянувшись вверх, Марисса обхватила ладонями его лицо:

— Я люблю тебя.

Когда их губы встретились в мягком, ласковом поцелуе, все проблемы, казалось, отошли на второй план. Когда поцелуй стал глубже, Гейдж услышал, как кто-то рядом кашлянул.

Они отпрянули друг от друга, но Гейдж не стал выпускать девушку из объятий.

— Простите, — пробормотала Марисса смущенно.

Глаза пожилого мужчины блестели от слёз.

— Я всё понимаю. Я сам помню… — звонок телефона помешал ему продолжить.

Разговор был недолгим. Марисса знала, что Гейдж может слышать говорившего на том конце провода. Её слух тоже был хорошим, но не настолько. Как только разговор закончился, Гейдж крепко обнял её и прижал к себе.

— Вызова не будет, — объявил отец Гейджа.

Марисса расслабилась.

— Правда?

Он кивнул.

— Полагаю, вмешался отец Брэндона и запретил сыну предпринимать какие-либо действия.

— О, слава Богу! — Марисса быстро поцеловала почему-то притихшего Гейджа. — Что-то не так?

Он улыбнулся и поцеловал её в ответ.

— Ничего, малыш. Всё хорошо. Почему бы тебе не подняться наверх и не переодеться, а потом мы все вместе поедем в город поужинать?

Марисса кивнула, с подозрением поглядывая на Гейджа. Он знал, что она будет беспокоиться, но не хотел, чтобы Марисса участвовала в последующем разговоре. Прежде, чем открыть дверь, она оглянулась через плечо, и Гейдж, успокаивающе, как он надеялся, улыбнулся.

Мужчина подождал, пока не услышал, как хлопнула дверь в спальню, и только потом заговорил, обращаясь к отцу и к своему Бете.

— Это еще не конец. Не имеет значения, что они там наговорили. Они определенно что-то предпримут.

Логан сделал несколько шагов, подходя ближе к мужчинам.

— Я видел лицо Брэндона, когда он сказал, что Марисса принадлежит ему. Он не отступит. И приказ отца его не остановит.

Отец Гейджа провел рукой по лицу.

— Я согласен с вами обоими. И так как он теперь Альфа, слова отца для него не имеют значение.

Гейдж вспомнил, как Марисса призналась ему в любви. Его не интересовала другая Стая. Единственное, чего он хотел — это держать Мариссу в объятьях до конца своих дней. И он не собирался так просто отказываться от этого.

— Судя по тому что, я узнал о нём от Мариссы и из других источников, не думаю, что он будет действовать согласно закону.

— Возможно, засада? — предположил Логан.

— Или они могут просто похитить её, — высказал своё предположение отец Гейджа.

— Они получат её только через мой труп, — заверил их Гейдж.

Его отец кивнул, но беспокойное выражение не сходило с его лица.

— Но это не означает, что они не попытаются этого сделать.

— Пусть только попробуют. Я тогда только с радостью отомщу той Стае за всё, что они сделали Мариссе.

Только при мысли, через что пришлось пройти его паре, Гейдж от злости сжал руки в кулаки. Потом медленно разжал ладони и провел ими по лицу.

— Тебе нужно оставаться хладнокровным, — посоветовал Гейджу отец, отправившись пополнить свой бокал.

— А что бы ты сделал? — в Гейдже начала закипать злость, и он принялся мерить шагами комнату.

Прежде, чем ответить, мужчина налил себе очередную порцию выпивки и сделал маленький глоток.

— Я больше не Альфа, так что это не важно. Важно то, как ты справишься с угрозой, нависшей над твоей Стаей.

Прежде чем ответить Гейдж сделал глубокий вдох. Его отец всегда был справедливым вожаком, и под его руководством Стая процветала.

— Я понимаю, что не могу просто так нарываться на неприятности. Но если они сами придут ко мне, я буду готов. Единственный способ добраться до Мариссы — это попасть на мою территорию.

Логан прочистил горло, привлекая к себе внимание обоих мужчин.

— Она не уезжает?

— Конечно же, нет! — выкрикнул Гейдж.

Логан кивнул и опустил глаза в жесте подчинения

— Проклятье! Прости, Логан. Я не хотел срываться на тебе.

Отец подошёл к Гейджу и положил руку ему на плечо.

— Думаю, я пойду пообедать в другой раз. Логан сможет составить мне компанию. А тебе нужно повидаться со своей парой.

Гейдж вышел из комнаты, даже не посмотрев на оставшихся в ней мужчин. Кто бы мог подумать, что влюбленность и спаривание со своей суженой заставят его потерять и контроль и покой.





Глава 8




— Ты не мог бы повторить ещё раз? — попросила Марисса, хотя была уверена, что правильно поняла слова Гейджа.

— Нам нужно позаботиться о том, чтобы сюда переслали все твои вещи, — проговорил он.

Гейдж метался по комнате, и, казалось, был на взводе. Этой ночью он был необычайно нежным и любящим, а утром разбудил её самым приятным способом. Теперь, пятнадцать минут спустя, он отдавал приказы.

— Мои вещи? — Марисса старалась держать себя в руках, понимая, что хоть кто-то из них должен оставаться спокойным. — Думаю, нам нужно обсудить это.

— Что тут обсуждать? Ты — моя пара. Я не могу оставить свою Стаю и свою территорию, так что ты должна переехать сюда, — выдал Гейдж с таким видом, как будто это было само собой разумеющееся.

Марисса уже хорошо изучила его характер и знала, что он может вспылить, притом очень быстро.

— Гейдж, я не знаю, хочу ли жить на территории Стаи.

Она увидела, как изменилось его лицо. Взгляд Гейджа стал колким и холодным, а черты лица более заострёнными.

— У тебя нет выбора.

— У ме… у меня нет выбора??? — неосознанно повысила голос Марисса. Она понимала, что её терпению вот-вот может прийти конец.

— Я так и сказал. Ты моя пара! — выкрикнул он.

— Я могу быть твоей парой, но я не принадлежу тебе, Гейдж Вулф! — прокричала Марисса в ответ, забыв о том, что нужно оставаться спокойной. Она не собиралась позволять ему управлять её будущим.

— Быть парой как раз это и означает!

Гейдж видел, как напряглось лицо Мариссы после этих слов, как она вздрогнула, будто от удара. Проклятье, почему всё пошло не так, как он представлял? Он не хотел, чтобы они ссорились. Он всего лишь хотел уберечь её под крышей своего дома, в своих объятиях от возможной опасности.

— Я не совсем это имел в виду, — проговорил он, глубоко вдыхая, чтобы успокоиться.

Марисса отвернулась, и Гейджу потребовалась вся его сила воли, чтобы не потянуться к ней.

— Думаю, как раз это ты и имел в виду. Пусть ты и не такой, как мой бывший вожак Стаи, но ты всё равно остаешься Альфой.

— Я совсем не такой, как твой бывший Альфа. И эта Стая отличается от твоей прежней. И чем скорее ты поймешь это, тем лучше будет для тебя.

— Возможно, — ответила девушка тихо, поворачиваясь к нему лицом.

Гейдж заметил слёзы в её глазах, и осознание того, что он обидел Мариссу, разрывало ему сердце.

— Малыш, прости меня…

Марисса вытянула руку, останавливая Гейджа и не давая ему приблизиться.

— Гейдж, я не обычный оборотень, и ты прекрасно знал об этом с самого начала. Я не могу просто так отринуть своё прошлое, и ты не можешь требовать от меня этого.

— И ты думаешь, что сможешь вот так вот просто покинуть меня, покинуть свою пару? Марисса, подумай об этом.

— Я думаю. Что случится через десять лет, когда я снова вляпаюсь в какие-то проблемы? Проклятье, это может произойти и через год!

Игнорируя её нежелание, Гейдж подошёл и обнял девушку.

— Этого не случиться.

Марисса запрокинула голову назад и их глаза встретились.

— Ты этого не знаешь. — Она вывернулась из его объятий. — Я собираюсь прогуляться. Одна, — сказала она ему, направляясь прочь из комнаты.

— Марисса. — Гейдж остановил ее словами, хотя ему хотелось применить силу. — Не нужно…

Она вздохнула и перебила его на полуслове.

— Я не покину территорию. Да даже если бы и хотела, разрешения просить не стала бы.

Гейдж наблюдал, как она уходит прочь. Женщина, которая украла его сердце и сейчас держала в своих руках. Он будет любить её вечно. Он чувствовал это, а волк внутри него был с ним полностью согласен. Гейдж знал, что ему нужно быть с Мариссой очень терпеливым, ведь ей столько довелось пережить. Но ему также хотелось, чтобы она тоже начала делать шаги навстречу к нему. К его Стае. Он хотел, чтобы она была рядом. Это было больше, чем просто сексуальная тяга. Он хотел её так, как никого до этого.

И Гейдж не был уверен, что сможет долго подавлять это желание.

Марисса отправилась в лес, находящийся за домом Гейджа. Забираясь всё глубже в чащу, она всё больше успокаивалась. Подумать только, за прошедшие сутки её жизнь навсегда изменилась. Она встретилась со своим бывшим любовником, нашла своего суженного и навечно связала себя с ним.

У Мариссы не было никакого намерения уезжать. Она знала, что её место теперь здесь, рядом с Гейджем. Единственное сомнение терзало её по поводу Стаи. Попытки Мариссы перестать сравнивать эту Стаю со своей родной Стаей были пока безуспешны. И хотя она очень старалась забыть прошлое и просто быть счастливой, ее всё время преследовала мысль, что это всё не будет длиться долго.

Марисса шла ещё дальше в лесную чащу, пока не набрела на небольшой ручеёк. Присев на берегу, она посмотрела на текущую мимо воду, закрыла глаза, расслабилась и прислушалась к её журчанию, почувствовав, будто её уносит куда-то.

Здесь было прекрасно. И хотя она не могла обернуться и побегать в обличие волка, Марисса чувствовала себя здесь спокойно. Она могла бы быть счастливой здесь, с Гейджем, с сестрой. Она так устала от одиночества. Впервые в жизни, у Мариссы помимо сестры появился ещё один близкий человек. У неё было будущее и возможность иметь собственную семью. Действительно ли она хотела рискнуть и всё бросить?

Какой-то посторонний звук, заставил Мариссу открыть глаза и вскочить на ноги. Девушка оглянулась вокруг, поначалу ничего не заметив, но затем краем глаза она уловила какое-то движение слева. Марисса повернулась туда, и от удивления её глаза расширились.

Из-за деревьев вышел мужчина, и девушка вся напряглась. Когда он кивнул, Марисса распознала в нём охранника, встретившего её в первый день приезда. С тех пор она видела его несколько раз, и каждый раз он был с ней очень приветлив.

— Стив, — поприветствовала она его, когда он подошёл ближе.

— Прости, не хотел напугать тебя, — проговорил он, улыбаясь.

— Нет, всё в порядке. Просто я немного задумалась и ничего не слышала и не видела вокруг.

— Я так и понял. Ты ведь даже не услышала нашего приближения.

— Нашего? — переспросила Марисса, выглядывая из-за Стива.

— Нашего. — Его голосу вторило дружное рычание. Перед девушкой стояло трое волков, а Стив раскинул руки в стороны как будто в жесте приветствия. — Познакомься с моими друзьями.

Марисса начала отступать назад, пока не подошла к краю ручья. Стив и остальные волки начали приближаться к ней, а девушка лихорадочно пыталась придумать план бегства. Волки стали щёлкать своими пастями в её сторону и рычать.

— Что происходит, Стив? — спросила Марисса.

— Ничего личного. Ты мне даже нравишься.

— Мне кажется, эти волки ведут себя не очень приветливо. Почему вы делаете это? — потребовала девушка ответа.

— Потому что я заплатил им.

Увидев Брэндона, который появился из-за деревьев, так же как и ранее Стив, Марисса от удивления чуть не свалилась в воду.

Когда она восстановила равновесие, Брэндон коротко рассмеялся.

— Осторожно, Марисса. Не хочу, чтобы ты сейчас туда упала.

— Чт…Что ты делаешь здесь?

— Неужели ты действительно подумала, что это конец? Что ты избавилась от меня? — Мужчина сделал шаг ближе. — Я буду решать, когда наступит конец.

— Ты уже сделал это. Если мне не изменяет память, ты принял решение, и я покинула Стаю, — напомнила ему Марисса.

— Ну, хорошо, я изменил своё мнение. Кто мог подумать, что ты превратишься в такую горячую штучку? Или, что ты влюбишься в другого Альфу?

И тут Мариссу осенило.

— Вот в чём проблема, — проговорила девушка, глядя прямо на Брэндона. — Я не нужна тебе, но ты не желаешь, чтобы я принадлежала кому-то другому.

Брэндона эти слова, казалось, позабавили. Его губы скривились в улыбке, а глаза засияли.

— Ну, разве ты не самоуверенная сучка?

— Возможно, но я знаю, что права. — Марисса перевела взгляд с Брэндона на других волков. — Так что ты задумал?

— Всё очень просто. Ты тихо, без сопротивления идешь со мной, или я прикажу волкам разорвать тебя на части. Когда они закончат с тобой, я пошлю их к твоему суженному, потом к твоей сестре, к каждому, кто, по-моему мнению, дорог тебе.

— Ты не посмеешь…

Он опять улыбнулся, сверкнув своими клыками.

— О, я посмею. Ещё как посмею.

— Хорошо. Я пойду с тобой.

У Мариссы была надежда только на то, что кто-то их увидит и не позволит Брэндону забрать её.

Марисса отошла от ручья и направилась в сторону дома, стараясь не приближаться близко к Брэндону. За ней следовали волки.

Проходя мимо Брэндона и Стива, девушка затаила дыхание.

— Не в ту сторону. — Брэндон схватил её за руку и притянул к себе.

— Что?

— Не в ту сторону. — Мужчина двинулся в противоположную сторону, ведя за собой Мариссу.

Она всячески сопротивлялась, упираясь пятками в землю, но её сил было недостаточно, и Брэндон с лёгкостью тащил девушку за собой. Подальше от Гейджа. Если они и дальше будут двигаться в этом же направлении, то никто не заметит их.

— Подожди! А как же мои вещи? — спросила Марисса, пытаясь потянуть время.

— Не переживай, тебе ничего не понадобиться, — заверил ее Брэндон.

— Что ты собираешься делать со мной? — Марисса чувствовала, как по щекам начали бежать слёзы. Она не могла пойти с ним. Марисса должна была убедиться, что Гейдж сможет защитить себя и присмотреть за её сестрой. Она просто не могла уйти с Брэндоном.

— Всё, что захочу, — ответил мужчина, продолжая тащить Мариссу за собой.

Отчаявшись, Марисса сделала единственное, что могла в этой ситуации. Она со всей мочи закричала. И не переставала кричать даже после того, как Брэндон со всего размаха ударил её кулаком по лицу.

— Я говорил тебе вести себя тихо, — прорычал он, снова замахнувшись и сбивая девушку с ног.

Марисса не собиралась молчать. Крик был единственным способом дать Гейджу понять, что она в беде.

— Заткнись!

Очередной удар пришёлся на висок, и Марисса почувствовала, как перед глазами всё поплыло. Она прикрыла голову руками, стараясь смягчить силу ударов.

Брэндон прекратил бить ее, но всё так же возвышался над девушкой.

— Я должен был знать, что так будет. Ведь ты никогда не слушалась.

Марисса попыталась оттолкнуть его, но силы почти покинули ее.

— Убирайся прочь…

— И не подумаю. — Брэндон провёл руками вдоль её тела. — Прежде, чем скормить тебя волкам, думаю, я смогу поразвлечься с тобой.

Почувствовав его руки под своей футболкой, Марисса поняла, что сил сопротивляться у неё уже не осталось, но от прикосновений чужих пальцев к коже, у неё внутри всё скрутилось, и она решила бороться до последнего вздоха.

— Думаю, тебе тоже понравиться. Помнишь, как хорошо нам было вместе? Как было горячо?

Марисса покачала головой:

— Нет, всё было не так. Всё было хуже. У меня были и получше любовники среди людей. А с Гейджем ты и близко не валялся.

— Ты, маленькая сука! — зло выплюнул Брэндон, и схватил девушку руками за шею. Когда он сжал ладони, Марисса попыталась схватить его за руки, чтобы отстранить от себя.

— Тебе нужно убираться отсюда, — раздался голос Стива откуда-то справа, но Марисса его едва слышала. — Кто-то мог услышать её крики. Ты должен уйти, прежде чем кто-нибудь придёт.

— Слишком поздно. — Голос Гейджа был последним, что услышала Марисса, прежде чем её поглотила тьма.

Гейдж стоял на заднем крыльце своего дома, всматриваясь в лес и попивая вместе с Логаном пиво, когда услышал крик Мариссы.

Он не помнил, как спрыгнул с крыльца и как бежал к ней. Он не слышал бежавших рядом Логана и Сэма, не слышал он и других охранников, принявших волчью форму.

Он просто бежал к своей паре.

Когда он добрался до них, то увидел, как Брэндон душит руками Мариссу. Девушка боролась с ним, как настоящая альфа-самка, которой она, в сущности, и являлась. Кидалась язвительными замечаниями, когда её физической силы было недостаточно.

Голос его охранника Стива, который предупреждал врагов о возможной опасности, едва проникал в сознание Гейджа.

Голова Брэндона взметнулась вверх, и их глаза встретились. Противник смотрел на него вызывающе, но Гейдж также увидел в этом взгляде страх. Для него этого было не достаточно. Он хотел, чтобы Брэндон убрал руки от его пары.

— Отпусти ее, сейчас же! — приказал он низким, спокойным голосом.

Бросив последний взгляд вниз на Мариссу, Брэндон убрал руки. Поднявшись, он стал лицом к лицу с Гейджем.

— Что ты собираешься делать? — спросил он, самодовольно улыбаясь, и в то же время, бросая нервные взгляды по сторонам.

Гейдж видел, как Логан стал возле Стива, а охранники окружили остальных волков. Брэндон остался один.

— Только то, чего ты заслуживаешь, — Гейдж ответил ему.

И тут Брэндон внезапно атаковал. Гейджу как раз этого и ждал.

Они оба обратились в прыжке, опускаясь на землю уже в волчьей форме, сплетаясь в яростном клубке битвы. Гейдж с легкостью взял верх над Брэндоном, впиваясь клыками ему в горло.

Чужак попытался передними лапами оттолкнуть от себя Гейджа, но тот не выпускал из пасти его шею, крепко сцепив зубы. Гейдж чувствовал во рту вкус крови противника — это был сладкий вкус победы. Волк впился клыками еще глубже, разрывая податливое горло.

Перед Гейджем лежал тот, кто причинил Мариссе так много боли. Тот, кто заставил её бояться. Он бы перегрыз этому поддонку горло за любую женщину, но от осознания того, что жертвой Брэндона стала Марисса, его пара, Гейджу захотелось сполна насладиться этим моментом расправы.

Но уже в следующее мгновение Гейдж почувствовал прикосновение к своей собственной шее, и услышал сладкий голосок Мариссы возле своего уха.

— Остановись, Гейдж, — проговорила она, погладив его шерсть. — Он не стоит того. Отпусти его, пусть он предстанет перед Советом.

Гейдж низко зарычал, выражая свое недовольство её предложением.

— Ну же, дорогой. Для него будет более унизительно пережить суд, нежели ты его просто убьешь. Он пытался взять меня против моей воли, он проиграл битву с тобой, он больше не сможет быть Альфой. И его больше не примет ни одна Стая, — Марисса продолжала гладить Гейджа по шее и по лапам.

Тело Брэндона ослабло. Гейдж ослабил захват на его шее, и голова поверженного волка с глухим стуком опустилась на землю. Он был без сознания, но всё еще жив.

Гейдж прижался волчьей мордой к Мариссе, а она обвила его руками за шею.

— Всё хорошо, — прошептала девушка. — Я в порядке.





Глава 9




Марисса бежала по лесу, виляя между деревьями и оставляя свой запах. Волк, преследовавший её, был так близко, что она практически могла чувствовать его жаркое дыхание позади себя. Девушка перепрыгнула через поваленное дерево и изменила направление, побежав к небольшому ручью.

Когда в поле её зрения показалась вода, девушка из последних сил бросилась туда. Но прежде чем она достигла цели, огромный волк сбил её с ног, и она упала прямо на землю. Падая, Марисса извернулась, и оказалась на спине. От долгого, напряжённого бега дыхание девушки сбилось, она дышала тяжело и прерывисто.

Волк встал над девушкой и начал облизывать её лицо.

— Остановись, Гейдж! Прекрати! — смеясь, отпихивала от себя волка Марисса.

Он зарычал с притворной яростью и опустился возле неё. Марисса прикрыла глаза и вдохнула сладковатый воздух.

Прошло две недели после тех событий у ручья. Она часто возвращалась на это место, но уже не одна. Брэндона ожидал суд, но его Стая всё еще находилась поблизости. На прошлой неделе состоялся суд над Стивом. Его не только изгнали из своей Стаи, но также запретили другим стаям принимать к себе. После смерти, это было самое худшее наказание для волка. У него теперь не будет Стаи, которая смогла бы защитить его, и он практически становился волком-одиночкой. Гейдж сказал ей, что Стив слишком труслив, чтобы напасть на них, но всё-таки решил не полагаться на случай. И Марисса решила больше никогда не гулять одной.

Иногда её будет сопровождать Логан, или сестра, или одна из женщин, с которыми Марисса успела подружиться, но чаще всего с ней будет Гейдж. После предательства Стива, Альфа подпускал к девушке только самых близких и проверенных людей. Раньше это довело бы Мариссу до бешенства, но теперь она воспринимала это как заботу. Она любила минуты, которые они проводили здесь только вдвоём. Когда Альфа Стаи был полностью в её распоряжении.

Гейдж лизнул её руку, и Марисса открыла глаза. Волк стоял, возвышаясь над ней, и девушка могла бы поклясться, что он улыбался.

— Обратись назад, — приказала она, уже готовая к более откровенным играм, ради которых они сюда и пришли. Её тело уже дрожало от возбуждения, желая свою пару.

Когда Гейдж обращался в человека, Марисса больше не отводила глаз. Это давало ей ощущения принадлежности к тому, чего она всегда была лишена.

Обернувшись человеком, Гейдж тут же опустился сверху на Мариссу, упираясь своей эрекцией ей в бедро. Девушка засмеялась, начав тереться своим телом о его.

— Голодна ли моя маленькая волчица? — спросил он, слегка приподнимаясь.

Марисса обхватила основание его члена и начала двигать рукой вверх и вниз.

— Да. Всегда голодная. Не могу насытиться тобой, — проговорила она.

Гейдж начал двигать бедрами, показывая ей, что чувствует то же самое.

— Ну, тогда мне стоит позаботиться об этом, — сказал Гейдж и, наклонившись к Мариссе, впился поцелуем ей в губы, лаская её своим языком.

Марисса ответила с такой же страстью, отчего Гейдж низко застонал. С трясущимися от возбуждения руками, он прижал колени Мариссы к её груди, направляя свою плоть в жаркое, влажное лоно девушки. Не разрывая поцелуя, Гейдж одним резким движением вошел в неё, поглощая ртом её крик.

Снова показывая ей, кому она принадлежит.



Конец



* * *





notes





Примечания





1




Starbucks (произносится «Ста́рбакс») — американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен. Starbucks является самой крупной кофейной компанией в мире, с сетью кофеен более 17 тыс. в 50 странах, в том числе более 11 тыс. в США, более 1 тыс. в Канаде, и более 700 в Великобритании (на март 2011 года). Starbucks продает эспрессо, другие горячие и холодные напитки, кофе, горячие и холодные сэндвичи, пирожные, закуски, и такие предметы, как кружки и стаканы.





2




6 футов и 2 дюйма — около 188 см.





3




Кресло с высокой и широкой спинкой, которое в Англии называется wingback (буквально «крыловидная спинка»). Впервые подобные кресла появились в начале восемнадцатого века. Как правило, они покрывались обивкой полностью «с головы до ножек» и имели своеобразные «крылья», отходящие от каждого подлокотника и образующие опору, как бы обнимая сидящего.